1
00:00:01,201 --> 00:00:03,286
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,411 --> 00:00:04,996
Našla jsem tě.
3
00:00:06,789 --> 00:00:08,333
Nenuť mě odjet bez Hannah.
4
00:00:08,499 --> 00:00:11,002
Chceš jí pomoct? Bojuj z Kanady.
5
00:00:11,294 --> 00:00:15,673
Luke, Emily...
Jsou tam všichni, co tě mají rádi.
6
00:00:16,090 --> 00:00:18,343
Vrať se kvůli Nichole.
Vrať se kvůli své holčičce.
7
00:00:18,509 --> 00:00:21,137
Prosíme o okamžité opuštění prostor!
8
00:00:21,387 --> 00:00:24,474
-Jsme v moc špatné situaci.
-Měli bychom ji vydat.
9
00:00:24,807 --> 00:00:26,434
To má být humanitární mise.
10
00:00:26,601 --> 00:00:29,520
Humanitární mise jsou pro lidi.
Ne pro člověka.
11
00:00:29,646 --> 00:00:32,315
Až Gileád zjistí, že jsme ji vzali,
nebudou mise, potraviny,
12
00:00:32,440 --> 00:00:34,234
léky, nic pro nikoho z těch lidí.
13
00:00:34,317 --> 00:00:35,735
Co se vám stalo?
14
00:00:35,860 --> 00:00:38,780
Srazili ji k zemi tam v tom chaosu.
15
00:00:39,239 --> 00:00:42,700
-Praštila se do hlavy.
-Tak jo. Další.
16
00:00:42,951 --> 00:00:45,370
Myslíš, že jsem tam nikdy
nemusela nikoho nechat?
17
00:00:45,537 --> 00:00:49,457
Že jsem na každé misi
nemusela udělat tvrdé rozhodnutí?
18
00:00:49,624 --> 00:00:50,667
Omlouvám se.
19
00:00:50,750 --> 00:00:52,710
Ať se to zbytečně neprotahuje.
20
00:00:52,794 --> 00:00:55,004
Musím oddělit své zájmy
od Fredových. Končím s ním.
21
00:00:55,129 --> 00:00:57,340
-Proberme to později.
-Ne, proberme to hned.
22
00:00:57,590 --> 00:01:00,677
Sereno, jste těhotná. Gratuluji.
23
00:01:01,177 --> 00:01:04,180
........