1
00:00:08,675 --> 00:00:09,925
<i>Sen sa skončil.</i>
2
00:00:13,847 --> 00:00:15,767
{\an8}PODĽA KNIHY DAVIDA HEPWORTHA
3
00:00:15,849 --> 00:00:17,269
<i>- V 1971...
- Hudba vypovedala.</i>
4
00:00:27,444 --> 00:00:29,114
<i>Svet sa menil.</i>
5
00:00:31,198 --> 00:00:34,828
{\an8}<i>V roku 1971 sme tvorili 21. storočie.</i>
6
00:00:45,128 --> 00:00:47,918
Rok, keď hudba zmenila všetko
7
00:00:51,510 --> 00:00:53,350
Toto sú asi vojenskí vyšetrovatelia
8
00:00:53,428 --> 00:00:55,218
a zavrú nás, ale je mi to fuk.
9
00:00:57,850 --> 00:00:59,060
Pušková fajka.
10
00:01:02,771 --> 00:01:06,531
LETO 1971, VIETNAM
11
00:01:09,903 --> 00:01:11,743
Všade sú drogy.
12
00:01:12,656 --> 00:01:16,736
Po desiatich minútach v tejto krajine
mi už ponúkali herák.
13
00:01:16,827 --> 00:01:18,327
Čo je herák?
14
00:01:18,412 --> 00:01:19,752
{\an8}Heroín.
15
00:01:21,999 --> 00:01:26,879
{\an8}THE ROLLING STONES
„SISTER MORPHINE“
16
00:01:26,962 --> 00:01:30,382
{\an8}VYDANÁ V ROKU 1971
Z ALBUMU <i>STICKY FINGERS</i>
17
00:01:36,471 --> 00:01:40,731
<i>Teraz sa len ukáže</i>
18
00:01:42,186 --> 00:01:46,856
{\an8}<i>Že veci nie sú také
Ako sa zdajú</i>
19
00:01:49,026 --> 00:01:52,316
{\an8}<i>Prosím, sestra Morfium</i>
20
00:01:53,113 --> 00:01:58,203
{\an8}<i>Premeň moju nočnú moru na sny</i>
21
00:01:59,995 --> 00:02:06,875
{\an8}<i>Och, nevidíš, ako rýchlo upadám?</i>
22
00:02:08,920 --> 00:02:11,470
{\an8}<i>A táto dávka</i>
23
00:02:14,009 --> 00:02:19,889
{\an8}<i>Bude moja posledná</i>
24
00:02:20,682 --> 00:02:23,482
<i>Po dekáde nerozhodného boja sa zdá,</i>
........