1
00:00:00,908 --> 00:00:03,851
<i>- Minule jste viděli...</i>
- Co děláš?
2
00:00:04,127 --> 00:00:06,615
Hledáš něco, abys udělala
dojem na svého přítele v Káhiře?
3
00:00:06,658 --> 00:00:09,183
Můžeš přestat s těma pitomýma
kecama a pomůžeš mi?
4
00:00:09,320 --> 00:00:12,925
- Nejsem její dcera.
- Ale je rodina.
5
00:00:13,351 --> 00:00:16,899
Neříkej Olive o těch šatech.
Bude to naše malé tajemství.
6
00:00:16,965 --> 00:00:19,707
S Michaelou jste tak hezký pár.
7
00:00:20,351 --> 00:00:22,429
- Měl by sis ji vzít.
- Vůbec ne trapné.
8
00:00:22,468 --> 00:00:25,515
- Jared randí se Sarah.
- Sarah jako dcera od Majora?
9
00:00:25,543 --> 00:00:27,743
Mysleli jsme si,
že se blížíme k tomu to přežít.
10
00:00:27,765 --> 00:00:30,625
Osud každého pasažéra.
Jsme všichni v jednom Záchranném člunu
11
00:00:30,646 --> 00:00:32,750
už od doby, co nás
přivedli nazpět k životu.
12
00:00:32,789 --> 00:00:34,835
Kdokoli by mohl
ten Záchranný člun potopit.
13
00:00:34,867 --> 00:00:38,210
Je to moje vina. Plocha zmizela
v okamžiku, kdy zemřela.
14
00:00:38,239 --> 00:00:42,225
- Nevím, co tu děláme. - Proč
Ben Stone není na téhle straně plotu?
15
00:00:42,304 --> 00:00:46,191
Ten chlap, Eagan... Vyzná se líp
ve voláních než my a nevěřím mu.
16
00:00:46,219 --> 00:00:49,875
Ať to volání říká cokoliv,
točí se to okolo nakládací rampy.
17
00:00:49,924 --> 00:00:52,923
Naběhnete do Eureky, oni se sbalí
a přestěhují se někam jinam.
18
00:00:52,950 --> 00:00:56,750
- Potřebujete někoho uvnitř.
- Takže si je tak nepředstavuju věci.
19
00:00:56,771 --> 00:01:00,427
Naplavené dřevo je opravdu
přežívající kousek Noemovi archy.
20
00:01:03,886 --> 00:01:07,819
Posuňte a rozšiřte tepelnou
spektrální čáru o dva stupně. Stabilní.
21
........