1
00:00:00,479 --> 00:00:01,655
<i>V predchádzajúcich častiach "Manifest"...</i>

2
00:00:02,200 --> 00:00:03,200
Čo robíš?

3
00:00:03,299 --> 00:00:05,127
Snažíš sa niečo nájsť, čo urobí
dojem na tvojho priateľa

4
00:00:05,170 --> 00:00:06,215
v Káhire?

5
00:00:06,258 --> 00:00:07,651
Môžeš prestať tentoraz s tými
povýšeneckými kecami

6
00:00:07,695 --> 00:00:08,783
a pomôcť mi?

7
00:00:08,826 --> 00:00:10,349
Nie som jej dcéra.

8
00:00:10,393 --> 00:00:12,525
Ale ... patrí do rodiny.

9
00:00:12,569 --> 00:00:14,919
Len nehovor Olive o týchto šatách.

10
00:00:14,963 --> 00:00:16,312
Bude to proste naše malé tajomstvo.

11
00:00:16,355 --> 00:00:19,097
Ty a Michaela ste taký milý pár.

12
00:00:19,141 --> 00:00:21,665
- Radšej sa s ňou ožeň.
- Nič nemiestne.

13
00:00:21,709 --> 00:00:23,101
Jared chodí so Sarah.

14
00:00:23,145 --> 00:00:24,755
Sarah "tá dcéra Major"
Sarah?

15
00:00:24,799 --> 00:00:26,888
Mysleli sme si, že sa dostávame
bližšie k tomu, aby sme to prežili.

16
00:00:26,931 --> 00:00:29,891
Osud každého z letu 828 je ...
Všetci sme na rovnakom záchrannom člne

17
00:00:29,934 --> 00:00:31,936
a sme stále odvtedy, odkedy sme sa vrátili do života.

18
00:00:31,980 --> 00:00:33,938
Ktokoľvek z nás by mohol potopiť
ten záchranný čln.

19
00:00:33,982 --> 00:00:37,115
Je to moja vina. Tá chvostová plocha zmizla
v okamihu, keď zomrela.

20
00:00:37,159 --> 00:00:39,030
Netuším, čo tu robíme.

21
00:00:39,074 --> 00:00:41,380
Prečo nie je Ben Stone
na tejto strane plota ...

22
00:00:41,424 --> 00:00:43,774
Ten chlap, Eagan ...
je na Volania lepší ako my.

23
00:00:43,818 --> 00:00:45,471
........