1
00:00:34,750 --> 00:00:40,750
V životě někdy
dostaneme šanci začít znovu.
2
00:00:42,430 --> 00:00:45,230
Zhluboka se nadechneme, napřímíme se.
3
00:00:45,241 --> 00:00:47,941
Připravíme se na cestu.
4
00:00:49,465 --> 00:00:52,921
Budoucnost čeká, noc
skončila
5
00:00:54,009 --> 00:00:56,509
Zaplaví nás světlo.
6
00:00:58,553 --> 00:01:03,929
Tohle je to rozednění, o kterém jsme snili,
když se nám nedařilo.
7
00:01:04,633 --> 00:01:08,857
Tohle je to ráno,
ten nový den, ta cesta zpátky.
8
00:01:12,790 --> 00:01:15,690
Tohle je všechno, co jsme chtěli,
9
00:01:16,030 --> 00:01:19,006
všechno, o čemž jsme mysleli, že je ztraceno.
10
00:01:22,105 --> 00:01:24,305
A naše cesta začíná
11
00:01:25,150 --> 00:01:29,109
tak málo kroky, že by je i dítě spočítalo,
12
00:01:29,110 --> 00:01:32,470
zocelenými životem samým.
13
00:01:34,270 --> 00:01:36,696
Rovnou do porodnice,
hned jak budete připravena.
14
00:01:36,697 --> 00:01:37,720
Sestro Andersonová!
15
00:01:37,721 --> 00:01:40,152
- Ano, sestro Craneová.
- Dobré ráno, dámy!
16
00:01:40,153 --> 00:01:43,416
Jedna dodávka jodové pasty
na bércové vředy,
17
00:01:43,417 --> 00:01:45,016
rovnou z lékárny,
18
00:01:45,017 --> 00:01:49,149
a jedna plechovka sušenek,
rovnou z rukou mých dcer!
19
00:01:49,150 --> 00:01:51,549
Angela a May vždycky chtějí něco
upéct,
20
00:01:51,550 --> 00:01:53,272
když má Matka Mildred přijet na návštěvu.
21
00:01:53,273 --> 00:01:56,949
Neřeknu vám, co bych ráda udělala já, když nás Matka Mildred navštíví.
22
00:01:56,950 --> 00:01:59,450
Jé, perníkové příšerky.
23
00:02:00,070 --> 00:02:01,870
To je, ehm, novinka.
........