1
00:01:02,628 --> 00:01:04,880
HBO uvádí

2
00:01:36,662 --> 00:01:40,541
<i>Počet úmrtí na předávkování v USA</i>
<i>vzrostl od roku 1990 více než 3x.</i>

3
00:01:40,624 --> 00:01:44,461
<i>Na předávkování tišícími léky</i>
<i>na předpis zemře 40 lidí denně.</i>

4
00:01:44,545 --> 00:01:46,380
<i>Trend je jednoznačně rostoucí.</i>

5
00:01:46,505 --> 00:01:48,173
<i>Je to tichá americká epidemie.</i>

6
00:01:48,257 --> 00:01:50,217
<i>Mor naší země.</i>

7
00:02:11,238 --> 00:02:13,365
-Dobré odpoledne.
-Jak se daří?

8
00:02:15,242 --> 00:02:18,328
Vítám mezi námi
Joea Rannazzisiho,

9
00:02:18,412 --> 00:02:20,706
bývalého agenta
protidrogového úřadu DEA.

10
00:02:22,332 --> 00:02:25,335
Opioidová krize začala předpisy.

11
00:02:25,419 --> 00:02:27,254
Předpisy a péčí o pacienta.

12
00:02:27,337 --> 00:02:30,215
Představou, že dostatečně
neléčíme bolest.

13
00:02:30,299 --> 00:02:33,218
Na trhl přišly léky jako OxyContin

14
00:02:33,302 --> 00:02:36,054
a rozumbradové a lékařští experti
začali kázat

15
00:02:36,138 --> 00:02:38,390
opioidové evangelium.

16
00:02:39,600 --> 00:02:42,477
Zavedli stupnici, udělali z bolesti
pátou fyziologickou funkci,

17
00:02:42,561 --> 00:02:45,480
začali používat nové lékařské
pojmy typu pseudozávislost.

18
00:02:45,564 --> 00:02:48,400
Šílenost. Když vaše tělo
získá toleranci,

19
00:02:48,483 --> 00:02:49,610
potřebujete vyšší dávku,

20
00:02:49,693 --> 00:02:51,612
takže pak potřebujete silnější lék

21
00:02:51,695 --> 00:02:53,906
a ten je samozřejmě dražší.

22
00:02:53,989 --> 00:02:57,159
A tak si nakonec nekupujete
tablety za 150 dolarů denně,

23
........