1
00:00:13,013 --> 00:00:15,807
Promluvme si o odpadu.
Téma, co nepatří do popelnice.
2
00:00:15,891 --> 00:00:19,144
Do Central Parku
zavítá až 200 000 lidí denně,
3
00:00:19,228 --> 00:00:25,234
kteří za sebou zanechají
přes 14 tun odpadu.
4
00:00:25,317 --> 00:00:26,652
Lahve, krabice od pizzy,
5
00:00:26,735 --> 00:00:29,154
ponožky použité jako toaletní papír
a naopak,
6
00:00:29,238 --> 00:00:31,532
vražedné zbraně bodací i střílecí,
7
00:00:31,615 --> 00:00:33,033
špatné halloweenské kostýmy...
8
00:00:33,116 --> 00:00:36,328
Tak proč Central Park
nevypadá jako zelená prdelní rýha?
9
00:00:36,411 --> 00:00:38,038
Díky mému nejlepšímu příteli.
10
00:00:38,121 --> 00:00:41,375
Owen Tillerman vymyslel geniální systém
odvážení odpadu.
11
00:00:41,458 --> 00:00:43,502
Rozdělil park na 49 zón.
12
00:00:43,585 --> 00:00:46,380
Elektrické vozíky
odpad ze všech zón převážejí
13
00:00:46,463 --> 00:00:48,173
na svozová místa u hlavních cest...
14
00:00:49,800 --> 00:00:51,468
...kde ho nakládají velké vozy
15
00:00:51,552 --> 00:00:54,763
a dále odvážejí do překládací stanice
na 59. ulici.
16
00:00:54,847 --> 00:00:56,348
Tam se naloží na nákladní lodě
17
00:00:56,431 --> 00:01:00,686
{\an8}a odveze někam,
kde po odpadu hodně touží. Doufám.
18
00:01:00,769 --> 00:01:03,438
{\an8}Nebo se vystřelí do slunce. Co já vím.
19
00:01:03,522 --> 00:01:06,483
{\an8}Je to masivní,
vskutku pozoruhodná operace.
20
00:01:06,567 --> 00:01:11,321
{\an8}Klidně tomu dál říkejte
třeba odpadový balet. Jako já.
21
00:01:11,405 --> 00:01:14,533
{\an8}<i>Existuje místo</i>
22
00:01:14,616 --> 00:01:17,077
{\an8}<i>Kam odchází odpad</i>
23
........