1
00:00:16,579 --> 00:00:19,562
Promiňte, že ruším doma,
ale právě volal svědek.
2
00:00:19,597 --> 00:00:22,520
Viděl, jak v Moss Heath
unesli mladou ženu.
3
00:00:23,089 --> 00:00:25,417
Hledáme toho parchanta měsíce.
Teď ho dostaneme.
4
00:00:27,327 --> 00:00:31,400
Michaele Farmere, zatýkám vás
pro podezření z únosu a pokusu o vraždu.
5
00:00:31,426 --> 00:00:34,831
- Jste to vy, Michaele?
<i>- Byl obviněn 24letý muž.</i>
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,840
Ten mladík může skončit
ve vězení za něco, co neudělal.
7
00:00:39,888 --> 00:00:43,125
Huntleyová něco
kolem toho případu skrývá.
8
00:00:43,152 --> 00:00:45,052
- Ale co, to nevím.
- Ne.
9
00:00:45,078 --> 00:00:47,550
Tohle je muž,
kterého byste měla hledat.
10
00:00:50,073 --> 00:00:51,164
Nový šéf čeká.
11
00:00:51,190 --> 00:00:54,015
Pro ty, kdo mě neznají -
jsem šéfinspektor Ian Buckells.
12
00:00:54,041 --> 00:00:55,625
Odteď velím operaci Poklop.
13
00:00:55,651 --> 00:00:58,245
Nechci svého člověka
z toho případu stahovat.
14
00:00:58,270 --> 00:01:00,840
Bylo by nad slunce jasné,
kdo za to může.
15
00:01:01,465 --> 00:01:03,242
Překlad: datel071
16
00:01:03,277 --> 00:01:06,163
ÚKLID DOMÁCNOSTI
To jsem já, pane. Jestli máte zájem.
17
00:01:06,198 --> 00:01:08,485
Neutečte mi, než se domluvíme.
18
00:01:11,007 --> 00:01:13,558
- Děje se něco?
- Musím se vrátit do práce.
19
00:01:20,543 --> 00:01:24,229
Co proti němu máte? Kromě toho, že to je
hlupáček, na kterého se to dá snadno hodit?
20
00:01:41,062 --> 00:01:43,006
Prsty mu amputovali až po smrti.
21
00:01:43,032 --> 00:01:46,006
Tim se nejspíš snažil
útočníka poškrábat.
........