1
00:00:17,735 --> 00:00:19,028
Jak ses vyspal?
2
00:00:19,195 --> 00:00:22,698
-Moc ne. A ty?
-Trochu.
3
00:00:26,077 --> 00:00:29,705
-Nejdeš dnes do práce?
-Ne, možná příští týden.
4
00:00:31,165 --> 00:00:33,876
Dobrá. Nemusíš se nikam hnát.
5
00:00:41,759 --> 00:00:44,262
Jak dlouho budeš spát v pokoji pro hosty?
6
00:00:47,223 --> 00:00:50,059
Za ty roky jsme nikdy nespali odděleně.
7
00:00:53,437 --> 00:00:57,483
V poslední době
jsme párkrát sešli z vyšlapané cesty, ne?
8
00:01:04,448 --> 00:01:06,659
Nebyla bych tady, kdybych to vzdala.
9
00:01:09,412 --> 00:01:13,708
Ale nemůžu zapomenout, co vím.
A pokud to může spravit čas...
10
00:01:16,752 --> 00:01:18,921
budu potřebovat víc času.
11
00:01:30,766 --> 00:01:32,602
Zase je tam?
12
00:01:33,603 --> 00:01:36,647
-Je tam.
-Říká něco?
13
00:01:37,440 --> 00:01:38,441
Ne.
14
00:01:41,235 --> 00:01:43,988
Doktorka Langstonová ti může změnit léky.
15
00:01:44,071 --> 00:01:46,115
Nebo zvýšit dávky.
16
00:01:46,949 --> 00:01:50,286
Nechce mi dávat nic,
po čem bych byl zombie.
17
00:01:50,369 --> 00:01:54,040
Říká, že se s těmi halucinacemi
musím naučit žít.
18
00:01:54,123 --> 00:01:55,958
Až jednoho dne...
19
00:01:57,585 --> 00:02:01,505
Možná bych ten večírek měla zrušit.
Je toho až nad hlavu.
20
00:02:01,589 --> 00:02:05,593
Ne. Tenhle rok jsme nasrali už dost lidí.
Já to zvládnu.
21
00:02:19,273 --> 00:02:21,150
Podívej se na mě.
22
00:02:27,782 --> 00:02:29,033
Není tam.
23
00:02:31,202 --> 00:02:32,870
Je tam.
........