1
00:00:17,735 --> 00:00:19,028
Jak ses vyspal?

2
00:00:19,195 --> 00:00:22,698
-Moc ne. A ty?
-Trochu.

3
00:00:26,077 --> 00:00:29,705
-Nejdeš dnes do práce?
-Ne, možná příští týden.

4
00:00:31,165 --> 00:00:33,876
Dobrá. Nemusíš se nikam hnát.

5
00:00:41,759 --> 00:00:44,262
Jak dlouho budeš spát v pokoji pro hosty?

6
00:00:47,223 --> 00:00:50,059
Za ty roky jsme nikdy nespali odděleně.

7
00:00:53,437 --> 00:00:57,483
V poslední době
jsme párkrát sešli z vyšlapané cesty, ne?

8
00:01:04,448 --> 00:01:06,659
Nebyla bych tady, kdybych to vzdala.

9
00:01:09,412 --> 00:01:13,708
Ale nemůžu zapomenout, co vím.
A pokud to může spravit čas...

10
00:01:16,752 --> 00:01:18,921
budu potřebovat víc času.

11
00:01:30,766 --> 00:01:32,602
Zase je tam?

12
00:01:33,603 --> 00:01:36,647
-Je tam.
-Říká něco?

13
00:01:37,440 --> 00:01:38,441
Ne.

14
00:01:41,235 --> 00:01:43,988
Doktorka Langstonová ti může změnit léky.

15
00:01:44,071 --> 00:01:46,115
Nebo zvýšit dávky.

16
00:01:46,949 --> 00:01:50,286
Nechce mi dávat nic,
po čem bych byl zombie.

17
00:01:50,369 --> 00:01:54,040
Říká, že se s těmi halucinacemi
musím naučit žít.

18
00:01:54,123 --> 00:01:55,958
Až jednoho dne...

19
00:01:57,585 --> 00:02:01,505
Možná bych ten večírek měla zrušit.
Je toho až nad hlavu.

20
00:02:01,589 --> 00:02:05,593
Ne. Tenhle rok jsme nasrali už dost lidí.
Já to zvládnu.

21
00:02:19,273 --> 00:02:21,150
Podívej se na mě.

22
00:02:27,782 --> 00:02:29,033
Není tam.

23
00:02:31,202 --> 00:02:32,870
Je tam.
........