1
00:00:37,862 --> 00:00:42,862
překlad zuzunecka

2
00:01:03,709 --> 00:01:05,524
Ahoj! Hádej, co pro tebe mám?

3
00:01:05,625 --> 00:01:07,310
Páni! Díky.

4
00:01:08,092 --> 00:01:09,256
Ahoj.

5
00:01:09,992 --> 00:01:11,876
- Momo!
- Tady jsi!

6
00:01:12,457 --> 00:01:15,230
Tady... Jsi. Něco pro tebe
dnes mám, Nomi.

7
00:01:15,240 --> 00:01:18,411
Ne. Říkám ti, že nic ne...
Ne.

8
00:01:19,127 --> 00:01:21,170
To, to je až moc hezké.
Nejspíš cenné.

9
00:01:21,196 --> 00:01:25,269
- Můžeš to prodat.
- Připomnělo mi to tebe, tak je to tvé.

10
00:01:26,144 --> 00:01:27,244
Děkuji.

11
00:01:27,739 --> 00:01:29,193
- Musím jít, jo?
- Tak pojď se mnou.

12
00:01:29,200 --> 00:01:30,513
Kam ten spěch?

13
00:01:30,532 --> 00:01:32,162
Mám s chůzku s chlápkem
v hostinci.

14
00:01:32,188 --> 00:01:33,377
S kým?

15
00:01:33,840 --> 00:01:35,905
Je to práce, děvče.
Uvidíme se zítra.

16
00:01:46,823 --> 00:01:49,917
Uvězněn v plamenech.
Možná majitel?

17
00:01:50,308 --> 00:01:53,292
Možná. Jediné tělo, které
hasiči našli.

18
00:01:54,332 --> 00:01:57,497
Slečno Hartová, je na
místě gratulovat?

19
00:01:58,538 --> 00:02:00,262
Nejspíš ano.

20
00:02:00,978 --> 00:02:03,804
Jsem si jistý, že svatba
bude krásná.

21
00:02:03,948 --> 00:02:05,698
- To byla.
- Pane.

22
00:02:06,182 --> 00:02:08,107
Vzadu je místnost. Také
........