1
00:00:03,503 --> 00:00:04,647
<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:04,745 --> 00:00:06,706
<i>Kdy jsi naposledy
viděla svého otce?</i>

3
00:00:06,839 --> 00:00:09,258
V márnici.
Vzal si život.

4
00:00:09,383 --> 00:00:10,843
Nepřekonala jsem přes to.

5
00:00:10,968 --> 00:00:12,678
Je naživu.
On přece popsal celý postup.

6
00:00:12,803 --> 00:00:15,139
<i>Ovlivní ji to.</i>

7
00:00:15,264 --> 00:00:16,473
Máš jeho oči.

8
00:00:16,599 --> 00:00:17,766
<i>Tito muži unesli mého otce.</i>

9
00:00:17,891 --> 00:00:19,310
<i>Musíš mi něco říct.</i>

10
00:00:19,435 --> 00:00:21,020
<i>Udělal jsi, co jsem žádal?</i>

11
00:00:21,145 --> 00:00:22,229
<i>Nemůžu Ferris věřit.</i>

12
00:00:22,354 --> 00:00:23,647
<i>A ty nemůžeš věřit Maddoxovi.</i>

13
00:00:23,772 --> 00:00:25,691
<i>Ten muž mi zachránil život.</i>

14
00:00:26,600 --> 00:00:28,269
Dostanu z něj,
co potřebuji.

15
00:00:30,321 --> 00:00:32,114
Našli tvého otce.

16
00:01:28,337 --> 00:01:29,463
Pomozte mi!

17
00:01:46,772 --> 00:01:48,148
Je ve skladišti.

18
00:02:42,453 --> 00:02:43,829
Zhoršuješ to!

19
00:03:14,735 --> 00:03:16,945
Lando je mrtvý.
Utekla.

20
00:03:17,070 --> 00:03:19,198
Je příliš vyspělá.

21
00:04:00,531 --> 00:04:02,032
Dobré ráno, Finolo.

22
00:04:02,741 --> 00:04:06,703
Jak všichni dobře víte,

23
00:04:06,829 --> 00:04:10,874
zjistili jsme,
že George Jones je naživu.

24
00:04:10,999 --> 00:04:12,584
........