1
00:00:06,882 --> 00:00:09,927
{\an8}PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:44,836 --> 00:00:46,922
{\an8}<i>Měla bys zůstat v posteli, Arcadie.</i>

3
00:00:47,005 --> 00:00:48,799
{\an8}<i>Ta bouře s námi chvíli pobude.</i>

4
00:00:48,882 --> 00:00:50,384
<i>Chcete-li zůstat v suchu,</i>

5
00:00:50,467 --> 00:00:54,054
{\an8}<i>tak místní střední škola</i>
<i>dnes večer uvádí </i>Romea a Julii.

6
00:00:54,137 --> 00:00:57,391
{\an8}<i>Mistře Jime, musíš mě pozorně poslouchat.</i>

7
00:00:57,474 --> 00:01:01,353
{\an8}<i>Chytili mě a chtějí,</i>
<i>abys přišel sám k mostu.</i>

8
00:01:01,436 --> 00:01:02,854
{\an8}<i>Nechoď, je to past!</i>

9
00:01:02,938 --> 00:01:04,022
<i>Dej mi to!</i>

10
00:01:04,106 --> 00:01:06,858
{\an8}<i>Situace se zkomplikovala, pane Lakeu.</i>

11
00:01:06,942 --> 00:01:11,029
{\an8}<i>Sejdeme se za divadlem,</i>
<i>jestli chcete ještě svého přítele vidět.</i>

12
00:01:11,113 --> 00:01:14,491
{\an8}<i>Neotvírej ten most! Za žádných okolností…</i>

13
00:01:14,575 --> 00:01:19,329
{\an8}Poslouchám to už posté
a pořád nevím, co mám dělat.

14
00:01:19,413 --> 00:01:22,457
{\an8}Sám nemusíš dělat nic.
Máš Aaarrra, Draala a mě.

15
00:01:22,541 --> 00:01:26,128
{\an8}Mám přijít sám. Když ne,
co podle tebe udělají Blinkymu?

16
00:01:26,211 --> 00:01:28,922
{\an8}Blinky jasně řekl: „Za žádných okolností.“

17
00:01:29,006 --> 00:01:31,675
{\an8}Už bylo kvůli mně ublíženo dost přátelům.

18
00:01:31,758 --> 00:01:34,553
{\an8}Záleží na tobě. Ty jsi lovec Trolů.

19
00:01:34,636 --> 00:01:37,848
{\an8}Na, to jsem našel v lese,
když tě odtáhli pryč.

20
00:01:37,931 --> 00:01:41,310
{\an8}Když jsme to našli spolu,
budeme v tom pořád spolu.

21
00:01:41,393 --> 00:01:42,853
Ahoj, Toby.

22
00:01:42,936 --> 00:01:45,897
Zdravím, dr. Lakeová.
Už odcházím. Je jen váš.

23
00:01:46,398 --> 00:01:49,318
Věřila byste tomu? Kojoti.
........