1
00:00:12,012 --> 00:00:15,724
CÁDIZ, ŠPANĚLSKO, 1992

2
00:00:22,147 --> 00:00:24,691
Lásko, mše začne za deset minut.

3
00:00:38,246 --> 00:00:39,748
- Musíme jít.
- Jo.

4
00:00:46,129 --> 00:00:47,964
{\an8}Jak ti můžu pomoct?

5
00:00:48,715 --> 00:00:49,799
{\an8}Už nijak, děkuju.

6
00:00:50,675 --> 00:00:53,511
{\an8}Víš co? Jeď radši s tátou.

7
00:00:55,472 --> 00:00:56,306
{\an8}Proč?

8
00:00:57,223 --> 00:00:58,475
{\an8}Musím mluvit s Hugem.

9
00:01:00,018 --> 00:01:02,228
{\an8}Uvidíme se tam, dobře?

10
00:01:23,917 --> 00:01:26,586
{\an8}Proč jsi nenechal Mossad
dokončit vyšetřování?

11
00:01:27,087 --> 00:01:30,298
{\an8}Akorát jsme přišli o čas
a nic se nezměnilo.

12
00:01:31,091 --> 00:01:33,468
{\an8}Promiň, chtěl jsem ti pomoct.

13
00:01:33,551 --> 00:01:34,552
{\an8}Ne.

14
00:01:35,053 --> 00:01:38,056
{\an8}Neměls právo je kontaktovat
na vlastní pěst.

15
00:01:38,139 --> 00:01:42,519
{\an8}Před rokem ji viděli vycházet z banky,
to je přece dobrá zpráva.

16
00:01:43,478 --> 00:01:45,939
{\an8}Dobrá zpráva bude,
až uvidím svou mámu.

17
00:01:49,109 --> 00:01:52,195
{\an8}Příští týden máš schůzku
s člověkem z Mossadu.

18
00:01:54,114 --> 00:01:55,406
{\an8}Neztrácej naději.

19
00:01:58,993 --> 00:01:59,828
{\an8}Jdeme.

20
00:02:12,257 --> 00:02:14,592
{\an8}Modleme se za našeho bratra Luise Reye

21
00:02:14,676 --> 00:02:18,429
{\an8}a za všechny zesnulé,
které jsme poznali a milovali.

22
00:02:19,264 --> 00:02:20,640
{\an8}Modleme se k Bohu.

23
00:02:21,432 --> 00:02:23,059
{\an8}Vyslyš naše modlitby.

........