1
00:00:05,773 --> 00:00:08,567
Ne! Ne!
2
00:00:08,826 --> 00:00:10,953
Chci, aby ten zasranej Leon zhebnul!
3
00:00:11,204 --> 00:00:13,748
Tianna je i moje krev.
Za tohle nám zaplatí.
4
00:00:13,831 --> 00:00:16,334
Potřebujeme, abys to
vzal na sebe, Fatbacku.
5
00:00:16,417 --> 00:00:19,837
-Frankline, ty jsi složil kauci?
-Ne. Ne, ne, ne, ne.
6
00:00:19,921 --> 00:00:21,631
Tak když ne já ani ty,
tak kdo tedy?
7
00:00:22,715 --> 00:00:26,219
Do očí jsme mu tvrdili,
že bude všechno v pohodě!
8
00:00:26,302 --> 00:00:27,804
Zase jenom samý kecy!
9
00:00:28,387 --> 00:00:30,765
Na jihu se jim
podařilo zatlačit Contras zpátky.
10
00:00:30,932 --> 00:00:32,683
Víme něco o těch
ztracených zbraních?
11
00:00:32,767 --> 00:00:35,353
Asi budu muset jet do Panamy.
Možná i do Nikaraguy.
12
00:00:35,436 --> 00:00:37,647
Postaráš se o to tady zatím?
13
00:00:39,148 --> 00:00:41,442
Uděláš z nich buď vrahy, nebo oběti.
14
00:00:41,526 --> 00:00:44,612
Začali jsme kvůli penězům, ne?
Tak co ještě chceš?
15
00:00:44,779 --> 00:00:46,823
O to ale přece nejde.
16
00:00:48,324 --> 00:00:49,951
Reed Thompson je od CIA.
17
00:00:50,493 --> 00:00:54,247
-Takže má Franklina v hrsti.
-Má nás v hrsti všechny.
18
00:00:54,330 --> 00:00:57,250
Řeknete jim, že tenhle útulek
financujete z peněz z drog od syna?
19
00:00:57,333 --> 00:01:01,003
Mám všechny důkazy. Můžu dokázat
i to, kdo za tím doopravdy stojí.
20
00:01:01,087 --> 00:01:03,673
Řekněte mi, co víte,
a vaši rodinu vynechám.
21
00:01:06,384 --> 00:01:09,595
-A co jste udělali s tělem?
-Tanosse zavolala poldy.
22
00:01:09,804 --> 00:01:12,223
........