1
00:00:09,551 --> 00:00:13,054
<i>A teď jedna pro noční ptáky,</i>
<i>co makaj odnevidím donevidím.</i>
2
00:00:13,138 --> 00:00:15,015
<i>Zůstaňte na lovu, přátelé.</i>
3
00:00:15,974 --> 00:00:18,643
Tohle je jedna z mých nejoblíbenějších.
4
00:00:18,727 --> 00:00:21,104
Duran Duran? Za mě tak v první pětce.
5
00:00:21,730 --> 00:00:22,605
No jasně.
6
00:00:39,414 --> 00:00:42,375
- Promiň, já… měla bych jít.
- Ne, půjdu já.
7
00:00:42,459 --> 00:00:45,920
Ráno učím,
tak ať jsem na ty haranty čerstvý.
8
00:00:46,004 --> 00:00:46,880
Jasně.
9
00:00:47,881 --> 00:00:49,299
Takže se uvidíme.
10
00:00:50,508 --> 00:00:55,263
Hele, když už tu jsem, tak mě napadlo,
že bych mohl víc poznat tvoji rodinou.
11
00:00:55,346 --> 00:00:59,267
No, když nepočítám Polly,
tak už mám jenom mámu. A dvojčata.
12
00:01:00,018 --> 00:01:04,564
Ale chtěla jsem ti říct,
že za náma do kanceláře přijde i Jughead.
13
00:01:04,647 --> 00:01:06,941
On mi s tím případem pomáhá.
14
00:01:07,025 --> 00:01:09,402
Ten případ teď spadá čistě pod FBI.
15
00:01:10,820 --> 00:01:13,239
Takže bez Jugheada. Vyřiď mu to.
16
00:01:14,240 --> 00:01:15,158
Dobrá.
17
00:01:16,534 --> 00:01:18,536
Takže jaký navrhuješ další postup?
18
00:01:18,620 --> 00:01:21,122
Silnice duchů má 320 kilometrů.
19
00:01:21,873 --> 00:01:23,625
Kolik je na ní odpočívadel?
20
00:01:24,125 --> 00:01:26,544
Kolik pláží, močálů nebo slepých odboček?
21
00:01:26,628 --> 00:01:29,756
Jasně, chápu. Je třeba zmapovat terén.
Jdeme na to.
22
00:01:29,839 --> 00:01:30,924
To se už děje.
23
00:01:31,591 --> 00:01:33,176
Máme tam deset agentů,
24
........