1
00:02:09,960 --> 00:02:10,800
Huaisangu...

2
00:02:12,759 --> 00:02:14,560
Xichene, pozor, za tebou!

3
00:02:24,960 --> 00:02:25,800
Ty...

4
00:02:44,560 --> 00:02:45,400
Co se stalo?

5
00:02:49,960 --> 00:02:50,680
Viděl...

6
00:02:50,859 --> 00:02:52,180
Viděl jsem bratra...

7
00:02:52,259 --> 00:02:53,100
Teda ne.

8
00:02:53,100 --> 00:02:55,919
Viděl jsem vůdce Jina,
jak sahá za sebe.

9
00:02:56,680 --> 00:02:58,259
Nevěděl jsem, jestli se nechystá...

10
00:02:58,680 --> 00:02:59,800
Jestli...

11
00:03:03,319 --> 00:03:05,840
Lan Xichene.

12
00:03:08,080 --> 00:03:09,759
Lan Xichene.

13
00:03:10,360 --> 00:03:12,619
Vůdče Jine, varoval jsem tě,
ať se ani nehneš,

14
00:03:12,700 --> 00:03:14,639
jinak nebudu mít slitování.
Neslyšel jsi?

15
00:03:14,719 --> 00:03:15,960
Ano.

16
00:03:18,520 --> 00:03:20,159
Slyšel jsem tě.

17
00:03:21,759 --> 00:03:23,240
Ale pohnul jsem se?

18
00:03:40,439 --> 00:03:41,960
Proč se díváš na něj?

19
00:03:42,319 --> 00:03:43,479
Otoč se!

20
00:03:46,960 --> 00:03:48,240
Na něm nic nepoznáš.

21
00:03:50,319 --> 00:03:53,719
Ani já jsem si za všechny
ty roky ničeho nevšiml.

22
00:04:09,759 --> 00:04:12,800
Nie Huaisangu.

23
00:04:14,199 --> 00:04:16,560
To se ti opravdu povedlo.

24
00:04:18,360 --> 00:04:21,439
Nečekal jsem, že to budeš ty,
kdo mě nakonec srazí k zemi.
........