1
00:00:07,153 --> 00:00:08,710
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:08,761 --> 00:00:11,645
Moc se omlouváme,
turbulence se neobjevila na radaru.

3
00:00:11,690 --> 00:00:15,335
Pět a půl let jsme vás pohřešovali
a považovali za mrtvé.

4
00:00:15,699 --> 00:00:17,299
Všechno je to propojené.

5
00:00:18,403 --> 00:00:20,895
Schopnost vidět
a slyšet to, co se stane,

6
00:00:20,918 --> 00:00:24,340
je hrozně silná zbraň
pro armádu, zpravodajce...

7
00:00:24,364 --> 00:00:28,141
"Kathryn Fitzová.
Specialista na psychologické války.

8
00:00:28,395 --> 00:00:31,446
- Generál major."
- Prosím, vstupte.

9
00:00:31,567 --> 00:00:33,918
Vzala mi práci.
Sebrala všechno.

10
00:00:33,993 --> 00:00:36,804
Promiňte, doktorko Bahlová,
obávám se, že musíte odejít.

11
00:00:36,839 --> 00:00:40,378
Nebudu se schovávat.
Chci jít přímo po ní.

12
00:00:40,754 --> 00:00:42,559
Máte problém s dýcháním?

13
00:00:42,708 --> 00:00:45,160
Máte 90 sekund, abyste mi řekla,
jak zachránit Zekea,

14
00:00:45,188 --> 00:00:47,200
nebo pro vás už bude pozdě.

15
00:00:48,704 --> 00:00:52,071
- Zekeu, co je to?
- Omrzliny. Nejspíš umrznu.

16
00:00:52,122 --> 00:00:54,895
Stejná doba, jakou byl pryč...

17
00:00:54,915 --> 00:00:57,078
Stejný časový úsek dostal,
aby zase žil.

18
00:00:57,137 --> 00:00:59,971
To chceš říct,
že máte "datum expirace"?

19
00:01:00,013 --> 00:01:02,800
- Vezmeš si mě, Michaelo?
- Můžete políbit nevěstu.

20
00:01:02,875 --> 00:01:04,871
Musím jít. Řekni jí,
že se omlouvám.

21
00:01:05,634 --> 00:01:07,246
Ruce, ať je vidím!
Lehnout na zem!

........