1
00:00:00,509 --> 00:00:03,470
Vím, že se toho poslední dobou
hodně změnilo.
2
00:00:03,553 --> 00:00:05,972
Ale podle mého názoru
je to známka růstu.
3
00:00:06,097 --> 00:00:07,891
A i přes tu bolest
4
00:00:07,974 --> 00:00:13,355
si říkám, že naši studenti
nikdy nebyli jednotnější.
5
00:00:14,648 --> 00:00:16,608
Je nás tady tak devět...
6
00:00:16,942 --> 00:00:20,195
Takže se tvůj hlas nese, Hope.
7
00:00:20,529 --> 00:00:25,367
Ale navzdory naší špatné
docházce, kterou budu řešit,
8
00:00:25,617 --> 00:00:29,120
máme zapsaných 30 studentů.
9
00:00:31,164 --> 00:00:37,379
Takže jsme oficiálně školou
Virginského svazu.
10
00:00:37,462 --> 00:00:40,340
A co víc... i domovem.
11
00:00:40,423 --> 00:00:43,677
A ve smyslu komunity
12
00:00:44,636 --> 00:00:46,638
předávám slovo
Elizabeth Saltzmanové.
13
00:00:50,100 --> 00:00:55,146
Vím, že nejsem jediná, komu chybí
to, jak to tady bývalo dřív.
14
00:00:55,230 --> 00:00:58,316
Neznamená to ale,
že se musí měnit náš způsob života.
15
00:00:58,567 --> 00:01:02,112
Je to prostá matematika.
Méně studentů, menší školné.
16
00:01:02,195 --> 00:01:03,822
A proto...
17
00:01:05,365 --> 00:01:09,452
nám zavřeli smoothie bar,
18
00:01:09,703 --> 00:01:14,332
tak jako bazén a zrušili nám
všechny plesy a výlety.
19
00:01:14,416 --> 00:01:18,962
Ale mám způsob,
jak to změnit. S vaší pomocí.
20
00:01:22,841 --> 00:01:28,096
Náš první a snad i poslední
charitativní měsíc Salvatorovy školy.
21
00:01:33,518 --> 00:01:36,354
Příští čtyři víkendy
budeme pořádat řadu akcí.
22
00:01:36,605 --> 00:01:39,274
Umývání aut, prodej sušenek...
........