1
00:00:02,500 --> 00:00:05,000
Titulky preložil
Čudo
2
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
Vyfajči ma
3
00:02:09,955 --> 00:02:12,306
Krucinál,
to boli brzdy?
4
00:02:12,306 --> 00:02:13,959
Len si chcem byť istá
5
00:02:13,959 --> 00:02:16,179
že som správne odhadla pôvod toho zvuku,
predtým ako zahyniem.
6
00:02:16,179 --> 00:02:17,659
Imani, nemal som čas dať to opraviť.
7
00:02:17,659 --> 00:02:19,182
Mhm.
8
00:02:19,182 --> 00:02:21,750
Z istého hľadiska je to dobrá vec.
Lebo to znamená, že máme prácu.
9
00:02:21,750 --> 00:02:23,404
Táto prácička sa objavila
na poslednú chvíľu.
10
00:02:23,404 --> 00:02:26,146
Nie, dobrá vec nie je zomierať
v plameňoch pri havárii.
11
00:02:26,146 --> 00:02:28,365
To sa nestane, Imani,
takže skľudni hormóny.
12
00:02:29,627 --> 00:02:31,325
Takže ty sa na tom smeješ?
13
00:02:31,325 --> 00:02:32,674
Teda, môže sa vôbec náš nováčik
14
00:02:32,674 --> 00:02:34,719
na tom smiať, šéfe?
15
00:02:34,719 --> 00:02:35,938
Ach, bože.
16
00:02:43,424 --> 00:02:45,600
Nováčik sa môže smiať
na čom len chce
17
00:02:45,600 --> 00:02:47,689
pokiaľ robí, čo sa od neho očakáva
18
00:02:47,689 --> 00:02:49,560
a má oblečené firemné tričko.
19
00:03:07,056 --> 00:03:09,014
Takže, čo na to hovoríte?
20
00:03:09,014 --> 00:03:12,453
Myslím, že na toto budeme potrebovať
väčší náklaďák.
21
00:03:12,453 --> 00:03:15,934
Pracovný príkaz tvrdí,
že tu žije jedna osoba.
22
00:03:15,934 --> 00:03:17,849
Poďme do práce.
23
00:03:46,182 --> 00:03:48,010
........