1
00:00:06,000 --> 00:00:09,480
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:09,560 --> 00:00:14,840
Nemyslím si, že někdo dokázal předvídat,
jak rychle a kolik škod tenhle virus

3
00:00:15,920 --> 00:00:17,280
způsobí a způsobil.

4
00:00:17,880 --> 00:00:21,600
Neexistuje žádný plán pro závodní týmy
ani pro závodní vozy,

5
00:00:21,680 --> 00:00:23,440
ani my sami nemáme žádný plán.

6
00:00:23,520 --> 00:00:26,560
Je to děsivé. Den za dnem je to děsivé.

7
00:00:26,640 --> 00:00:30,800
Musíme se vrátit,
aby mělo všech deset týmů šanci,

8
00:00:30,880 --> 00:00:33,680
ne záruku, ale šanci na přežití.

9
00:00:39,160 --> 00:00:41,960
ZPÁTKY NA TRATI

10
00:00:43,920 --> 00:00:47,320
SURREY, VELKÁ BRITÁNIE

11
00:00:51,720 --> 00:00:53,440
JARO 2020

12
00:00:53,520 --> 00:00:56,800
<i>Jen pro info, pan Zak Brown je v práci.</i>

13
00:01:02,360 --> 00:01:04,000
GENERÁLNÍ ŘEDITEL, MCLAREN RACING

14
00:01:04,080 --> 00:01:06,440
Od toho zrušeného závodu v Austrálii

15
00:01:06,520 --> 00:01:08,720
jsem v kanceláři teprve podruhé.

16
00:01:11,400 --> 00:01:12,960
Připadá mi to jako sci-fi.

17
00:01:14,200 --> 00:01:15,120
Velmi bizarní.

18
00:01:15,800 --> 00:01:17,400
<i>První patro.</i>

19
00:01:20,200 --> 00:01:23,840
Není žádné tajemství,
že nám COVID způsobil finanční problémy.

20
00:01:24,800 --> 00:01:26,840
Zruinoval celé podniky.

21
00:01:27,360 --> 00:01:29,520
Paralyzoval nás.

22
00:01:30,800 --> 00:01:34,280
A od toho se odvíjí propouštění
a škrty v platech.

23
00:01:35,200 --> 00:01:39,600
Nikdo neví, co nás v budoucnu ještě čeká,

24
00:01:39,680 --> 00:01:42,200
takže nám nezbývá než doufat.
........