1
00:00:31,080 --> 00:00:34,422
- Je zpátky.
- Jak mi tohle chybělo.
2
00:00:35,780 --> 00:00:37,860
Larry, počkej na mě!
3
00:00:37,980 --> 00:00:40,767
Pozor na hlavu,
nebo ti na ni skočím!
4
00:00:42,123 --> 00:00:44,634
- Jdu tam!
- Ne!
5
00:00:46,000 --> 00:00:50,374
- Pořád máš mozek jako hrášek.
- Pořád máš kecy.
6
00:00:51,420 --> 00:00:54,930
Spirosova žena měla poměr
s Basilem?! Hloupým Bazem?
7
00:00:54,960 --> 00:00:58,513
Neříkej to.
Cítím se kvůli tomu tak provinile.
8
00:00:58,633 --> 00:01:01,910
Leslie se jen snažil pomoct
mně a Spirosovi být spolu.
9
00:01:01,960 --> 00:01:04,810
Jezdil kolem a zoufale
se snažil najít Spi...
10
00:01:04,910 --> 00:01:07,091
- Ahoj, drahoušku.
- Ahoj.
11
00:01:07,211 --> 00:01:10,200
Mé cesty mi otevřely oči,
díky za optání.
12
00:01:10,350 --> 00:01:11,930
Gerry!
13
00:01:12,050 --> 00:01:15,656
V Aténách jsem byl osloven, abych
dělal pro Britksou zpravodajskou službu.
14
00:01:15,776 --> 00:01:18,139
- Samozřejmě jsem řekl ne.
- Jo?
15
00:01:18,259 --> 00:01:21,143
- Ano. - Rád bych byl špionem.
Můžeš navrhnout moje jméno, prosím?
16
00:01:21,154 --> 00:01:22,960
- Začal bys válku.
- Ne, nezačal.
17
00:01:22,990 --> 00:01:26,313
Nemusím být špión, bojuju
s idiocií prostřednictvím svého umění.
18
00:01:26,433 --> 00:01:29,150
Myslel, že bychom si mohli
zahrát na oslavu, že jsem zpátky.
19
00:01:29,180 --> 00:01:33,706
- Pojďme si zahrát Porgy & Bess!
- Ne, jsme moc bílí. Napsal jsem hru.
20
00:01:33,826 --> 00:01:37,570
Je to Odysea přizpůsobená vyprávění
našeho příběhu, co jsme přišli na Korfu.
21
00:01:37,600 --> 00:01:40,272
........