1
00:00:20,720 --> 00:00:22,840
Podívej se, jak jsem rychlý.
2
00:00:23,920 --> 00:00:25,240
Řekni to anglicky.
3
00:00:27,280 --> 00:00:30,880
„Podívej se, jak jsem rychlý.“
4
00:00:30,960 --> 00:00:31,840
Řekni to!
5
00:00:31,920 --> 00:00:35,000
„Podívej se, jak jsem rychlý.“
Je to pro tvé dobro.
6
00:00:35,280 --> 00:00:37,600
Nechovej se jako hloupý indián!
7
00:00:38,240 --> 00:00:39,840
Ka'kwet, co se děje?
8
00:00:40,280 --> 00:00:41,560
Co se zajímáš?
9
00:00:42,560 --> 00:00:44,080
Běžte.
10
00:00:49,880 --> 00:00:51,200
Tohle je tvá chyba.
11
00:00:51,480 --> 00:00:53,120
Chtělas, abych tam šla.
12
00:00:53,400 --> 00:00:55,040
Řekli mi, že jsem k ničemu.
13
00:00:55,480 --> 00:00:56,280
Hloupá!
14
00:00:56,360 --> 00:00:57,800
Proč jste mě vůbec měli?
15
00:00:57,880 --> 00:00:58,680
Nenávidím tě!
16
00:00:58,760 --> 00:01:01,120
To je dobré, holčičko moje...
17
00:01:01,199 --> 00:01:02,720
Ne! Není to dobré!
18
00:01:02,800 --> 00:01:03,960
Jsi v bezpečí...
19
00:01:04,800 --> 00:01:05,999
Jsi doma.
20
00:01:06,840 --> 00:01:08,760
Jsi v bezpečí...
21
00:01:10,440 --> 00:01:11,800
Jsi doma.
22
00:01:17,240 --> 00:01:18,720
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
23
00:01:20,440 --> 00:01:22,360
HŘBITOV ZESNULÝCH NADĚJÍ
24
00:01:27,680 --> 00:01:29,640
PŘÍSAHÁŠ, ŽE BUDEME PŘÁTELÉ NAVŽDY?
25
00:01:40,640 --> 00:01:43,840
VELKÉ MYŠLENKY SI ŽÁDAJÍ VELKÝCH SLOV
........