1
00:00:05,672 --> 00:00:07,508
<i>Neměli jsme dobré vyhlídky.</i>
2
00:00:07,716 --> 00:00:11,470
<i>Přišlo nám to jako věčnost,</i>
<i>co jsme uvízli v tomto divném světě</i>
3
00:00:11,595 --> 00:00:14,139
<i>a i přes nespočet porážek Eggmana</i>
4
00:00:14,264 --> 00:00:17,100
<i>jsme pořád nebyli o nic blíž domovu.</i>
5
00:00:17,226 --> 00:00:19,102
<i>Začínal jsem ztrácet naději.</i>
6
00:00:19,353 --> 00:00:22,022
<i>Ale všechno se změnilo před dvěma měsíci,</i>
7
00:00:22,272 --> 00:00:24,274
<i>kdy jsem potkal Hawka.</i>
8
00:00:24,566 --> 00:00:27,945
<i>Už nějakou dobu jsem cestoval</i>
<i>po severní straně kontinentu</i>
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,821
<i>a hledal Chaosové smaragdy.</i>
10
00:00:30,113 --> 00:00:33,075
<i>Objevil jsem jakýsi starý kamenný chrám</i>
11
00:00:33,742 --> 00:00:35,494
<i>a rozhodl se ho prozkoumat.</i>
12
00:00:37,037 --> 00:00:39,289
<i>Byl tak tajuplný a tichý,</i>
13
00:00:40,082 --> 00:00:41,625
<i>dokud jsem neuslyšel hlas.</i>
14
00:00:41,875 --> 00:00:44,503
Prosím! Kdokoli! Pomoc!
15
00:01:09,236 --> 00:01:10,904
<i>Tehdy jsem to nevěděl,</i>
16
00:01:11,154 --> 00:01:14,116
<i>ale s Hawkem jsme hledali tutéž věc.</i>
17
00:01:16,493 --> 00:01:18,954
<i>Hawk se mi ozval o pár týdnů později.</i>
18
00:01:19,037 --> 00:01:21,456
<i>Prý našel to, co jsem hledal.</i>
19
00:01:21,540 --> 00:01:24,668
<i>Pochopitelně jsem byl nedůvěřivý</i>
<i>a zvědavý,</i>
20
00:01:25,002 --> 00:01:27,963
<i>tak jsem se rozhodl</i>
<i>svého nového přítele navštívit.</i>
21
00:01:28,297 --> 00:01:31,049
Hej, jak se odtud dostanu k Jackovi?
22
00:01:32,134 --> 00:01:34,886
Už vím! Ty jsi ten Sonic, že jo?
23
00:01:36,138 --> 00:01:39,308
Ty ses snad zbláznil!
Vůbec nevypadám jako Sonic.
24
00:01:39,391 --> 00:01:40,350
Jsem Knuckles!
........