1
00:00:47,047 --> 00:00:50,050
Před půlhodinou, v jednu hodinu ráno,
2
00:00:50,133 --> 00:00:53,220
sousedi ohlásili sérii výstřelů.
3
00:00:53,303 --> 00:00:55,514
Policie zatím neuvedla,
4
00:00:55,597 --> 00:00:59,226
kde se rodina nachází
nebo zda je v bezpečí.
5
00:00:59,309 --> 00:01:03,313
O vývoji vás budeme informovat.
Isabelle Carricková pro 8 News.
6
00:01:06,441 --> 00:01:08,986
Jsi spokojená?
7
00:01:09,069 --> 00:01:12,823
Tvoje neposlušnost má následky.
8
00:01:14,032 --> 00:01:16,034
Jak by v tom mohla být zapletená?
9
00:01:21,790 --> 00:01:23,959
Co jste té rodině provedli, Georgi?
10
00:01:26,086 --> 00:01:27,421
Ublížili jste jim?
11
00:01:30,424 --> 00:01:32,551
Byla to May? Je za to odpovědná?
12
00:01:33,844 --> 00:01:35,095
Odpovězte mi.
13
00:01:35,804 --> 00:01:37,681
- Co jste udělal?
- Já to věděl.
14
00:01:38,765 --> 00:01:42,102
Naporcuje nás
a udělá si z nás oblek z kůže Turnerových.
15
00:01:45,063 --> 00:01:48,609
Leanne. Běž za ní a zjisti, co ví.
16
00:01:52,779 --> 00:01:53,906
Leanne.
17
00:01:57,701 --> 00:01:58,702
Leanne.
18
00:02:00,787 --> 00:02:02,122
Chci s tebou mluvit.
19
00:02:03,332 --> 00:02:05,667
Musíš mi říct, co se stalo u Marinových.
20
00:02:05,751 --> 00:02:07,544
Prosím, nechte mě být.
21
00:02:08,169 --> 00:02:11,298
Jsem zoufalej.
Musíš mi něco říct. Cokoli.
22
00:02:11,381 --> 00:02:13,717
Neměla jsem sem chodit.
23
00:02:13,800 --> 00:02:15,302
Co tím myslíš? Proč ne?
24
00:02:15,385 --> 00:02:20,015
Neměla jsem tu být
........