1
00:00:01,718 --> 00:00:03,117
Promysleme to.

2
00:00:03,186 --> 00:00:07,122
Jestli o to požádáme společnost, tak...

3
00:00:07,190 --> 00:00:12,025
Řeknou buď ano nebo ne.

4
00:00:12,695 --> 00:00:16,256
Mohlo by to být tak i tak. Nevíme, co nám řeknou.

5
00:00:16,332 --> 00:00:18,493
Promyslet to! My to musíme promyslet!

6
00:00:18,568 --> 00:00:21,435
Protože, jestli řeknou, že ne...

7
00:00:23,606 --> 00:00:26,336
Nemůžete přestat? Ne...
Ano, my musíme. Víš proč?

8
00:00:26,409 --> 00:00:28,343
Protože já nejsem rád vmáčknutej v tý kanceláři.

9
00:00:28,411 --> 00:00:31,244
Celý den v tý krabici. Heisman!

10
00:00:31,314 --> 00:00:35,080
Protože potřebuju přemýšlet, okay, Jime?
Oh, Kevine!

11
00:00:35,151 --> 00:00:36,140
Ooh!

12
00:00:40,323 --> 00:00:41,415
Pěkný chycení.

13
00:00:42,592 --> 00:00:45,720
Oscare!
Zachyceno.

14
00:00:45,795 --> 00:00:47,285
Tady. Dej mi ho.
Promiň.

15
00:00:47,363 --> 00:00:49,695
Phyllis, dej mi ten míč.
Okay, dej mi ten míč. Dej mi...

16
00:00:49,766 --> 00:00:50,858
Vy...
- Oh, bezva.

17
00:00:50,934 --> 00:00:53,027
Creede, dej mi ten míč hned teď.
Dej mi ho. Ryane.

18
00:00:55,138 --> 00:00:56,435
Zkaženej míč!

19
00:00:57,907 --> 00:00:59,306
Poslouchej...

20
00:01:00,443 --> 00:01:02,172
Dobře, hey, Dwighte...

21
00:01:02,912 --> 00:01:04,311
Whoa!

22
00:01:05,848 --> 00:01:07,076
Hod.

23
00:01:10,553 --> 00:01:12,487
Jsi v pořádku, Ryane?
- Ryane?

........