1
00:00:05,453 --> 00:00:10,809
Ukázalo se, že onen agresivní zrzek
nebyl ten slavný komik.

2
00:00:10,810 --> 00:00:15,676
Několikrát jsme ten záznam přehrávali
a ani v nejmenším se mu nepodobá.

3
00:00:15,677 --> 00:00:18,975
Mrzí mě to.
Asi jsem viděl, co jsem chtěl.

4
00:00:18,976 --> 00:00:21,377
Ale tak ochotně se mnou pózoval.

5
00:00:21,412 --> 00:00:24,547
Za další,
dochází nám znovu použitelné pytle.

6
00:00:24,582 --> 00:00:27,283
Můžeme použít ty pod Mateovýma očima.

7
00:00:29,352 --> 00:00:32,381
- Drsný.
- Vy se pořád hádáte?

8
00:00:32,590 --> 00:00:34,890
To zapálení mě upřímně ohromuje.

9
00:00:34,992 --> 00:00:37,626
A všimli jsme si, že některé
vaše roušky už jsou obnošené.

10
00:00:37,662 --> 00:00:40,488
Cheyenne vám přerozdělí
nové ochranné pomůcky.

11
00:00:40,489 --> 00:00:43,566
Vzhledem k její minulosti
bych zrovna jí ochranu nesvěřil.

12
00:00:46,337 --> 00:00:48,977
Možná jsem rodila jako
náctiletá, ale alespoň nevypadám

13
00:00:48,987 --> 00:00:51,575
jako postavička Pixaru
vytažená za mikrovlnky.

14
00:00:53,144 --> 00:00:55,077
Ne, ty bys byla z DreamWorks.

15
00:00:57,381 --> 00:00:59,697
- Drsný.
- Už toho nech.

16
00:01:02,205 --> 00:01:04,205
Překlad: JudyVolf
Korekce: Sluníčko11

17
00:01:05,445 --> 00:01:08,164
Zítra mám ranní, tak si dneska
dáme jen jedno kolo.

18
00:01:08,501 --> 00:01:10,596
A nezapomeň napsat
do chatu, kdy přijedeš.

19
00:01:10,597 --> 00:01:13,985
Určitě Brian potřebuje vědět,
kdy přesně budeme mít sex?

20
00:01:13,986 --> 00:01:17,843
Úspěšný polyamorní vztah
je založen na neustálé komunikaci.

21
00:01:17,878 --> 00:01:20,579
Mimochodem, četla jsem
tvou včerejší postkoitální zprávu.
........