1
00:00:16,937 --> 00:00:18,288
Dobrá, blíž.

2
00:00:18,379 --> 00:00:20,591
- Blíž. Dostaň nás blíž!
- Macu, jaké je pravidlo?

3
00:00:20,725 --> 00:00:23,013
Uhm zadní sedadlo neřídí

4
00:00:23,099 --> 00:00:24,812
- během honičky aut.
- Mm-hmm, to je správně.

5
00:00:24,896 --> 00:00:26,975
Já řídím a ty stavíš věci z jiných věcí.

6
00:00:27,060 --> 00:00:28,600
Říkáš, že je to má chyba?

7
00:00:28,684 --> 00:00:30,333
- To jsem neřekla.
- Ne, ale tón

8
00:00:30,419 --> 00:00:31,966
tvého hlasu to řekl.

9
00:00:34,389 --> 00:00:35,749
Dostaňte mě odsud!

10
00:00:35,951 --> 00:00:37,945
Nelíbí se mi to. To není sranda.

11
00:00:38,030 --> 00:00:39,203
Slyšíte mě?

12
00:00:39,287 --> 00:00:40,866
Dobře týme, jaký je plán?

13
00:00:40,951 --> 00:00:43,338
Dobře, takže potřebuji

14
00:00:43,545 --> 00:00:45,655
nejdříve najít, pak propíchnout

15
00:00:45,740 --> 00:00:47,125
hydraulickou hadici, která přivádí tekutinu

16
00:00:47,210 --> 00:00:49,021
k tomu spáru, který by měl

17
00:00:49,106 --> 00:00:50,401
uvolnit tlak dostatečně pomalu, aby ...

18
00:00:50,484 --> 00:00:52,436
Desi, to ti dává čas chytit Taylora.

19
00:00:52,521 --> 00:00:54,557
A myslím chlape...

20
00:00:54,642 --> 00:00:57,018
Popelářské vozy jsou
tak působivé technické počiny.

21
00:00:57,103 --> 00:00:58,256
Teď na to není čas!

22
00:00:58,341 --> 00:01:00,969
- Kámo, vážně?
- Někdo něco udělejte!

23
00:01:01,091 --> 00:01:03,811
Promiňte. Já jen...
Mechanika tekutin mě nadchla.

24
00:01:03,896 --> 00:01:06,236
........