1
00:02:08,612 --> 00:02:09,911
Lan Zhane.

2
00:02:11,101 --> 00:02:12,391
Tvoje noha je v pořádku?

3
00:02:12,691 --> 00:02:13,691
To nic.

4
00:02:14,533 --> 00:02:15,533
Lan Zhane...

5
00:02:15,802 --> 00:02:19,441
Prožili jsme společně život i smrt.
Proč to nemůžeš říct?

6
00:02:20,492 --> 00:02:22,761
Tvoje noha je vážně v pořádku?

7
00:02:23,311 --> 00:02:24,311
To nic.

8
00:02:27,442 --> 00:02:29,711
Co se děje? Nepřemáhej se.

9
00:02:30,111 --> 00:02:31,311
A co když...

10
00:02:32,111 --> 00:02:33,531
Já tě ponesu.

11
00:02:36,582 --> 00:02:37,682
Otravo.

12
00:02:40,082 --> 00:02:42,941
Hej! Lan Zhane! Ty seš...

13
00:02:43,692 --> 00:02:46,781
Lan Zhan má paličatou povahu.
Jde tak ztěžka.

14
00:02:47,331 --> 00:02:49,391
Rozhodně to zhorší zranění.

15
00:03:21,091 --> 00:03:22,821
Slečno Wen,to jsem já.

16
00:03:24,011 --> 00:03:26,101
Nemusíte mi odpovídat. Jen poslouchejte.

17
00:03:26,551 --> 00:03:28,851
Musím vám říct jen pár slov.

18
00:03:29,751 --> 00:03:31,951
Děkuju vám za pomoc včera v noci.

19
00:03:32,701 --> 00:03:34,792
Já vím,vy máte své potíže.

20
00:03:35,062 --> 00:03:37,541
Ale musím znovu požádat o laskavost.

21
00:03:37,541 --> 00:03:39,291
Prosím slečno Wen,pomozte mi.

22
00:03:41,741 --> 00:03:44,361
Můžete najít způsob,
aby si Lan Zhan odpočinul?

23
00:03:50,062 --> 00:03:51,062
Stát.

24
00:03:52,921 --> 00:03:56,302
Tady si trochu odpočneme a napijeme se vody.

25
........