1
00:00:04,367 --> 00:00:07,312
Vím, že toho máš hodně,
2
00:00:07,382 --> 00:00:09,179
<i>jen ti chci připomenout,</i>
3
00:00:09,242 --> 00:00:11,788
abys poslala pozvánky na
Emilyn těhotenský večírek.
4
00:00:11,850 --> 00:00:12,992
Něco ve smyslu,
5
00:00:13,240 --> 00:00:15,865
"Přijďte na těhotenský večírek
Emily s věcmi pro miminka"?
6
00:00:15,928 --> 00:00:18,116
- Něco takového?
<i>- Je to složité.</i>
7
00:00:18,341 --> 00:00:20,396
Emily na takové věci není,
8
00:00:20,442 --> 00:00:23,455
takže nechce, aby to
vypadalo, připomínalo
9
00:00:23,520 --> 00:00:25,824
nebo se blížilo těhotenskému večírku.
10
00:00:26,087 --> 00:00:28,454
<i>Takže žádní čápi, fajn?</i>
11
00:00:28,562 --> 00:00:31,907
- Chápu, nic dětinského.
<i>- A žádná mláďátka.</i>
12
00:00:31,962 --> 00:00:35,700
A platí, že s námi dnes
zajdeš za doktorem Hamarou?
13
00:00:35,758 --> 00:00:38,036
Jasně. Konečně chci poznat
toho úžasného Howieho.
14
00:00:38,093 --> 00:00:39,172
Počkat.
15
00:00:39,421 --> 00:00:42,749
- Cože?
- Měla jsem jinou představu,
16
00:00:43,374 --> 00:00:46,553
- ale zvykám si na to.
- No, nebuď tak překvapený.
17
00:00:46,626 --> 00:00:48,608
Jen prostý trik, kámo.
18
00:00:52,539 --> 00:00:54,679
Včera jsi při filmovém večeru chyběl.
19
00:00:54,931 --> 00:00:58,225
Sjíždím všechno s Jimem Carreym.
20
00:00:58,298 --> 00:01:00,688
Jsem v půlce prvoplánových komedií
21
00:01:00,813 --> 00:01:03,555
a pomalu se blížím
ke skutečně umělecké tvorbě.
22
00:01:03,610 --> 00:01:05,125
U čeho jsi teď?
23
00:01:05,258 --> 00:01:08,148
........