1
00:00:29,318 --> 00:00:32,321
<b>FÁZE I</b>
2
00:00:59,013 --> 00:01:02,949
<i>Toho jara jsme všichni
sledovali dění ve vesmíru</i>
3
00:01:02,951 --> 00:01:06,119
<i>a hádali, jaký bude
jeho konečný efekt.</i>
4
00:01:06,121 --> 00:01:08,554
<i>Astronomové přicházeli s teoriemi,</i>
5
00:01:08,556 --> 00:01:11,157
<i>zatímco inženýry
zajímaly odchylky</i>
6
00:01:11,159 --> 00:01:13,894
<i>a magnetická pole.</i>
7
00:01:13,896 --> 00:01:15,862
<i>Mystikové předpovídali zemětřesení</i>
8
00:01:15,864 --> 00:01:19,432
<i>a konec života,
jak ho známe.</i>
9
00:01:45,626 --> 00:01:47,894
<i>Když se efekt dostavil,</i>
10
00:01:47,896 --> 00:01:51,031
<i>málem prošel bez povšimnutí,</i>
11
00:01:51,033 --> 00:01:52,933
<i>protože postihl drobnou</i>
12
00:01:52,935 --> 00:01:56,169
<i>a zanedbatelnou
formu života.</i>
13
00:02:09,716 --> 00:02:13,653
<i>Jeden biolog,
Angličan Ernest Hubbs,</i>
14
00:02:13,655 --> 00:02:20,026
<i>cosi vypozoroval, znervózněl
a začal výzkum.</i>
15
00:02:20,028 --> 00:02:23,997
<i>Zatímco jsem si pohrával
s číselnou teorií na univerzitě,</i>
16
00:02:23,999 --> 00:02:27,067
<i>Hubbs už po něčem šel.</i>
17
00:02:29,003 --> 00:02:32,072
<i>Obyčejní mravenci
různých druhů</i>
18
00:02:32,074 --> 00:02:35,175
<i>dělali věci,
které mravenci nedělají.</i>
19
00:02:35,177 --> 00:02:39,179
<i>Shromažďovali se, komunikovali,</i>
20
00:02:40,414 --> 00:02:43,416
<i>zřejmě činili rozhodnutí...</i>
21
00:02:44,952 --> 00:02:49,522
<i>Během léta se zbytek světa
odebral k jiným věcem,</i>
22
00:02:49,524 --> 00:02:51,958
<i>ale Hubbs si stále
vedl poznámky.</i>
........