1
00:00:07,424 --> 00:00:10,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:48,298 --> 00:00:50,800
{\an8}PODLE ROMÁNU <i>JURSKÝ PARK</i>
MICHAELA CRICHTONA
3
00:01:16,409 --> 00:01:19,579
{\an8}Pořád vás neslyšíme!
Prostě mačkej tlačítka.
4
00:01:20,705 --> 00:01:24,209
{\an8}Mitch a Tiff zabijí dinosaury u napajedla!
5
00:01:24,501 --> 00:01:26,544
{\an8}Jsou na cestě! Já...
6
00:01:29,047 --> 00:01:30,465
Vím, co musíme udělat.
7
00:01:32,634 --> 00:01:34,636
Lidi, co teď Darius říká?
8
00:01:35,220 --> 00:01:38,556
Ani náhodou! Zabijí tě, jestli půjdeš sám.
9
00:01:38,640 --> 00:01:41,267
Musím! Všechno je to moje vina.
10
00:01:41,643 --> 00:01:43,436
O čem to mluvíš?
11
00:01:46,147 --> 00:01:49,192
Mitch a Tiff o tom napajedle
vědí jen proto,
12
00:01:49,275 --> 00:01:50,985
že jsem jim ho ukázal.
13
00:01:51,069 --> 00:01:52,821
Neposlouchal jsem Brooklynn.
14
00:01:52,904 --> 00:01:55,406
Dinosauři jsou v nebezpečí kvůli mně.
15
00:01:56,324 --> 00:01:58,701
Slíbil jsem, že vás dostanu domů.
16
00:01:58,785 --> 00:01:59,619
A...
17
00:02:01,037 --> 00:02:02,831
už jsem přišel o Bena.
18
00:02:02,914 --> 00:02:06,000
Dariusi, to není tvoje vina.
19
00:02:06,084 --> 00:02:08,128
Loď je v severozápadním doku.
20
00:02:08,211 --> 00:02:11,506
Dostaňte se z ostrova,
dokud mají Mitch a Tiff co dělat.
21
00:02:11,589 --> 00:02:12,757
A co ty?
22
00:02:14,384 --> 00:02:15,885
Já to musím napravit.
23
00:02:17,846 --> 00:02:20,181
<i>Jsme s tebou, Dariusi! Kašli na loď.</i>
24
00:02:20,265 --> 00:02:22,475
<i>Mitch a Tiff to mají spočítané!</i>
........