1
00:00:01,043 --> 00:00:02,923
Viděli jste ve WandaVision...
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,963
Dobročinná talentová show
je nejdůležitější událostí roku
3
00:00:06,048 --> 00:00:07,838
a chci, abychom zapadli.
4
00:00:07,925 --> 00:00:09,335
Ani nevím, co tu vlastně dělám.
5
00:00:09,426 --> 00:00:10,966
- Jsem Wanda.
- Geraldine.
6
00:00:11,053 --> 00:00:12,803
Wando, slyšíš mě?
7
00:00:12,888 --> 00:00:15,308
Dottie se stalo
něco zvláštního.
8
00:00:15,390 --> 00:00:19,100
Tedy, něco zvláštního se stalo i předtím.
Je těžké to vysvětlit.
9
00:00:19,186 --> 00:00:22,186
Nakonec nebylo tak těžké zapadnout.
10
00:00:22,472 --> 00:00:23,522
Co to je?
11
00:00:25,567 --> 00:00:26,567
Ne.
12
00:00:28,728 --> 00:00:31,188
- Vážně se to děje?
-Ano, lásko.
13
00:01:14,908 --> 00:01:16,078
<i>WandaVision</i>
14
00:01:18,036 --> 00:01:19,706
<i>WandaVision</i>
15
00:01:19,788 --> 00:01:21,538
<i>Něco jsme uvařili</i>
16
00:01:21,623 --> 00:01:25,713
<i>A vypadá to dobře</i>
17
00:01:25,794 --> 00:01:28,514
<i>Něco uvaříme</i>
18
00:01:28,589 --> 00:01:32,429
<i>A kdo ví co</i>
19
00:01:32,509 --> 00:01:35,864
<i>Všechna velká očekávání</i>
20
00:01:36,189 --> 00:01:39,243
<i>Vedou ke komplikacím</i>
21
00:01:39,349 --> 00:01:41,139
<i>Ale je to prima zábava</i>
22
00:01:41,226 --> 00:01:44,516
<i>Jsme to já a ty</i>
23
00:01:44,605 --> 00:01:47,605
<i>Společně, jeden a jeden</i>
24
00:01:47,691 --> 00:01:50,741
<i>je více, než dvě</i>
........