1
00:01:11,669 --> 00:01:13,838
HBO uvádí
2
00:01:22,847 --> 00:01:26,809
Negativním aspektem zahanbení
je to, co cítíte spolu s výčitkami.
3
00:01:28,019 --> 00:01:30,480
Zahanbení je ve skutečnosti
strach spojovat se
4
00:01:30,563 --> 00:01:34,317
nebo být spojován s druhými
kvůli tomu, co člověk provedl.
5
00:01:37,153 --> 00:01:40,323
Jinými slovy jste provedli
něco hanebného.
6
00:01:44,953 --> 00:01:48,414
Zahanbení je, když nechcete
být s něčím spojováni,
7
00:01:48,498 --> 00:01:50,625
a tak před tím bojácně utíkáte.
8
00:01:52,377 --> 00:01:56,089
Stejně jako výčitky je i zahanbení
verdikt, který nad sebou vynášíme.
9
00:01:58,091 --> 00:02:02,053
Problémem ovšem je,
jak zahanbení zvládáte.
10
00:02:07,892 --> 00:02:11,312
Člověk, který je "u kořenů",
nepociťuje zahanbení stejně.
11
00:02:12,730 --> 00:02:15,400
Když se mu vyjevují
důsledky jeho počínání,
12
00:02:15,483 --> 00:02:18,570
cítí silnou motivaci přestat.
13
00:02:21,573 --> 00:02:25,535
Když člověk u kořenů vidí, že něco,
co učinil, nedopadá dobře,
14
00:02:25,702 --> 00:02:28,621
a dochází mu,
že se účastnil něčeho,
15
00:02:28,788 --> 00:02:31,416
co je v rozporu s jeho hodnotami,
16
00:02:31,499 --> 00:02:34,836
je motivovaný postavit se k tomu
čelem a něco s tím udělat.
17
00:02:36,212 --> 00:02:38,339
Cítí k tomu sílu.
18
00:02:41,843 --> 00:02:46,014
SLIB
19
00:02:52,020 --> 00:02:53,897
Když jsme byli mladí,
20
00:02:54,022 --> 00:02:59,402
fotili jsme všechno, co vidíme.
21
00:02:59,819 --> 00:03:02,989
Musíme před tím utíkat.
22
00:03:03,323 --> 00:03:05,325
Byli jsme knězem a vědmou,
........