1
00:00:07,633 --> 00:00:09,885
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:02,521 --> 00:01:04,856
VILE
3
00:01:05,023 --> 00:01:06,066
Haló?
4
00:01:08,360 --> 00:01:09,236
Haló?
5
00:01:11,446 --> 00:01:12,447
Kdo je tam?
6
00:01:12,531 --> 00:01:14,074
<i>Vy jste zavolal nám.</i>
7
00:01:14,575 --> 00:01:15,534
Vážně?
8
00:01:17,744 --> 00:01:18,745
<i>Vzpomínáte?</i>
9
00:01:21,081 --> 00:01:22,958
<i>Zaměřili jsme vaši polohu.</i>
10
00:01:23,041 --> 00:01:25,252
<i>Chcete se vrátit pod střechu?</i>
11
00:01:25,335 --> 00:01:26,378
Budu čekat.
12
00:01:34,344 --> 00:01:35,304
Ty!
13
00:01:37,014 --> 00:01:38,223
Pozor!
14
00:01:41,518 --> 00:01:42,352
<i>Takk.</i>
15
00:01:42,436 --> 00:01:45,522
Nemáš zač. Ale příště se radši rozhlídni.
16
00:01:45,606 --> 00:01:46,940
Ano, jistě.
17
00:01:56,241 --> 00:01:57,326
Můj autobus.
18
00:02:10,422 --> 00:02:11,256
Počkej!
19
00:02:12,215 --> 00:02:13,675
Ztratils peněženku!
20
00:02:20,140 --> 00:02:22,684
Zdálo se mi, že je zmatený,
21
00:02:22,768 --> 00:02:25,270
a nepoznal můj hlas.
22
00:02:25,354 --> 00:02:30,484
Když si vzpomněl, jak nás kontaktovat,
nevíme, na co dalšího si vzpomene.
23
00:02:30,567 --> 00:02:35,030
Nebo s kým se o to podělí,
když bude mít hovornou náladu.
24
00:02:35,113 --> 00:02:38,992
Uklízeči, ucpěte tu potenciální
netěsnost v Reykjavíku.
25
........