1
00:00:06,380 --> 00:00:07,420
Michaele.
2
00:00:09,980 --> 00:00:12,340
Michaele.
Mám plán.
3
00:00:13,620 --> 00:00:15,820
- Na co?
- Jak se vrátit do seriálu.
4
00:00:17,180 --> 00:00:19,980
Myslel jsem, že jsi přijal
chaos do svého života.
5
00:00:19,980 --> 00:00:23,380
Já vím.
Máme ale příležitost.
6
00:00:23,580 --> 00:00:27,780
- Co? - Dnešní čtení s těmi herci
je příležitost. - Jistě.
8
00:00:29,100 --> 00:00:35,860
Účastnil ses někdy
sabotáže?
9
00:00:39,100 --> 00:00:43,860
Staged S02E03: Špinavé mochyně (prasátka)
Překlad: Laerry
10
00:00:47,420 --> 00:00:51,780
Velšané musí mít dobrý
výraz pro konec světa.
12
00:00:53,020 --> 00:00:55,260
Proč to říkáš?
13
00:00:55,260 --> 00:00:57,180
Dylan Thomas
o tom musel napsat.
14
00:00:57,180 --> 00:00:59,380
Myslím... báseň.
15
00:00:59,380 --> 00:01:03,140
Jo, napsal: "Do dobré noci té
nekráčej ve fraku".
16
00:01:03,140 --> 00:01:04,340
No, vidíš.
17
00:01:04,340 --> 00:01:08,580
- BBC si mě na to najala.
- Vážně?
19
00:01:08,580 --> 00:01:12,300
"Běsni jen, běsni jen dál,
protiv soumraku".
20
00:01:14,300 --> 00:01:15,540
Kdo to napsal?
21
00:01:17,100 --> 00:01:19,260
Dylan Thomas?
22
00:01:19,260 --> 00:01:22,940
Z nějakého důvodu jsem si
myslel, že to byl Kipling.
24
00:01:24,100 --> 00:01:26,340
Co? Ty víš hodně
o poezii, že jo?
25
00:01:26,340 --> 00:01:27,820
Znám posraný klasiky.
26
00:01:30,540 --> 00:01:34,580
........