1
00:00:06,380 --> 00:00:07,420
Michaele.

2
00:00:09,980 --> 00:00:12,340
Michaele.
Mám plán.

3
00:00:13,620 --> 00:00:15,820
- Na co?
- Jak se vrátit do seriálu.

4
00:00:17,180 --> 00:00:19,980
Myslel jsem, že jsi přijal
chaos do svého života.

5
00:00:19,980 --> 00:00:23,380
Já vím.
Máme ale příležitost.

6
00:00:23,580 --> 00:00:27,780
- Co? - Dnešní čtení s těmi herci
je příležitost. - Jistě.

8
00:00:29,100 --> 00:00:35,860
Účastnil ses někdy
sabotáže?

9
00:00:39,100 --> 00:00:43,860
Staged S02E03: Špinavé mochyně (prasátka)
Překlad: Laerry

10
00:00:47,420 --> 00:00:51,780
Velšané musí mít dobrý
výraz pro konec světa.

12
00:00:53,020 --> 00:00:55,260
Proč to říkáš?

13
00:00:55,260 --> 00:00:57,180
Dylan Thomas
o tom musel napsat.

14
00:00:57,180 --> 00:00:59,380
Myslím... báseň.

15
00:00:59,380 --> 00:01:03,140
Jo, napsal: "Do dobré noci té
nekráčej ve fraku".

16
00:01:03,140 --> 00:01:04,340
No, vidíš.

17
00:01:04,340 --> 00:01:08,580
- BBC si mě na to najala.
- Vážně?

19
00:01:08,580 --> 00:01:12,300
"Běsni jen, běsni jen dál,
protiv soumraku".

20
00:01:14,300 --> 00:01:15,540
Kdo to napsal?

21
00:01:17,100 --> 00:01:19,260
Dylan Thomas?

22
00:01:19,260 --> 00:01:22,940
Z nějakého důvodu jsem si
myslel, že to byl Kipling.

24
00:01:24,100 --> 00:01:26,340
Co? Ty víš hodně
o poezii, že jo?

25
00:01:26,340 --> 00:01:27,820
Znám posraný klasiky.

26
00:01:30,540 --> 00:01:34,580
........