1
00:00:00,000 --> 00:00:04,982
The Wilds S1E3

2
00:00:07,917 --> 00:00:11,230
Překlad: Kaia205

3
00:00:11,430 --> 00:00:17,106
Z časových důvodů budu titulky
vydávat jednou týdně.

4
00:00:17,306 --> 00:00:22,328
Kdyby chtěl někdo pomoct s korekcí
ozvěte se na: kaia205.titulky@seznam.cz

5
00:00:22,528 --> 00:00:23,528
Teď si užijte třetí epizodu ;D

6
00:00:56,724 --> 00:01:00,519
Sakra.
Omlouvám se.

7
00:01:00,519 --> 00:01:02,605
V pořádku.

8
00:01:02,605 --> 00:01:04,356
Vy jste ti chlápci,
co se mě budou ptát

9
00:01:04,356 --> 00:01:06,192
na hromadu otázek?

10
00:01:06,192 --> 00:01:08,569
Ano, my jsme...

11
00:01:08,569 --> 00:01:10,446
ti chlápci.

12
00:01:10,446 --> 00:01:12,406
Sakra, fakt
se omlouvám,

13
00:01:12,406 --> 00:01:15,242
ale vy jste se tu
objevili z ničeho nic.

14
00:01:15,242 --> 00:01:18,120
Není potřeba se omlouvat.

15
00:01:18,120 --> 00:01:19,872
Jsme rádi, že
se bavíš.

16
00:01:21,957 --> 00:01:24,168
Trochu si to zasloužím.

17
00:01:24,168 --> 00:01:26,337
Nemyslíte?

18
00:01:30,591 --> 00:01:32,968
Bože!

19
00:01:39,183 --> 00:01:43,020
Aah!
Prosím, ať se to zastaví!

20
00:01:43,020 --> 00:01:45,689
Pojď sem.
Mám tě.

21
00:01:53,489 --> 00:01:56,992
Dřív sem si myslela,
jak jsou bouřky majestátní.

22
00:01:56,992 --> 00:01:58,369
Pořád si to myslíš?

23
00:02:01,372 --> 00:02:02,498
........