1
00:00:00,000 --> 00:00:04,982
The Wilds S1E3
2
00:00:07,917 --> 00:00:11,230
Překlad: Kaia205
3
00:00:11,430 --> 00:00:17,106
Z časových důvodů budu titulky
vydávat jednou týdně.
4
00:00:17,306 --> 00:00:22,328
Kdyby chtěl někdo pomoct s korekcí
ozvěte se na: kaia205.titulky@seznam.cz
5
00:00:22,528 --> 00:00:23,528
Teď si užijte třetí epizodu ;D
6
00:00:56,724 --> 00:01:00,519
Sakra.
Omlouvám se.
7
00:01:00,519 --> 00:01:02,605
V pořádku.
8
00:01:02,605 --> 00:01:04,356
Vy jste ti chlápci,
co se mě budou ptát
9
00:01:04,356 --> 00:01:06,192
na hromadu otázek?
10
00:01:06,192 --> 00:01:08,569
Ano, my jsme...
11
00:01:08,569 --> 00:01:10,446
ti chlápci.
12
00:01:10,446 --> 00:01:12,406
Sakra, fakt
se omlouvám,
13
00:01:12,406 --> 00:01:15,242
ale vy jste se tu
objevili z ničeho nic.
14
00:01:15,242 --> 00:01:18,120
Není potřeba se omlouvat.
15
00:01:18,120 --> 00:01:19,872
Jsme rádi, že
se bavíš.
16
00:01:21,957 --> 00:01:24,168
Trochu si to zasloužím.
17
00:01:24,168 --> 00:01:26,337
Nemyslíte?
18
00:01:30,591 --> 00:01:32,968
Bože!
19
00:01:39,183 --> 00:01:43,020
Aah!
Prosím, ať se to zastaví!
20
00:01:43,020 --> 00:01:45,689
Pojď sem.
Mám tě.
21
00:01:53,489 --> 00:01:56,992
Dřív sem si myslela,
jak jsou bouřky majestátní.
22
00:01:56,992 --> 00:01:58,369
Pořád si to myslíš?
23
00:02:01,372 --> 00:02:02,498
........