1
00:00:01,310 --> 00:00:02,690
Towa a Setsuna.
2
00:00:02,900 --> 00:00:07,690
Mezi námi polodémoními dvojčaty
existují dva různé světy současně.
3
00:00:08,780 --> 00:00:10,240
Člověk a démon.
4
00:00:10,490 --> 00:00:12,740
Feudální éra a současnost.
5
00:00:12,780 --> 00:00:14,160
Mír a válka.
6
00:00:14,490 --> 00:00:15,830
Radost a smutek.
7
00:00:16,290 --> 00:00:17,700
Sny a realita.
8
00:00:18,080 --> 00:00:19,540
Jeden okamžik a věčnost.
9
00:00:19,790 --> 00:00:22,540
A nakonec i láska a nenávist.
10
00:00:23,500 --> 00:00:25,670
Feudální pohádka: Polodémoní princezna.
11
00:00:26,750 --> 00:00:30,470
Půjdeme vpřed i přes překážky osudu!
12
00:00:46,480 --> 00:00:49,900
Já... já nevím, kdo jste...
13
00:00:50,780 --> 00:00:54,160
Ale prosím, pomozte mi.
14
00:02:36,590 --> 00:02:38,510
<b>„Strůjce lesního požáru“</b>
15
00:02:40,600 --> 00:02:43,520
Bože. Zase žádná odměna?
16
00:02:43,560 --> 00:02:46,190
Poslední dobou jsme nic nezískali, že?
17
00:02:46,480 --> 00:02:48,350
Ne, to ne.
18
00:02:48,400 --> 00:02:52,610
Zabíjíme démony nalevo i napravo,
ale nikdy nezískáme jejich hlavy!
19
00:02:52,650 --> 00:02:54,650
Jak to, že máš vlastně dluh?
20
00:02:55,400 --> 00:02:57,200
To je kvůli mé mistryni.
21
00:02:57,400 --> 00:02:58,660
Kvůli komu?
22
00:03:03,200 --> 00:03:04,830
Jé, promiň.
23
00:03:08,790 --> 00:03:09,670
Rozsekám to!
24
00:03:09,710 --> 00:03:11,210
Hej, počkej.
25
00:03:12,090 --> 00:03:12,960
........