1
00:00:02,044 --> 00:00:04,421
<i>Zachránil nám život.</i>

2
00:00:04,505 --> 00:00:05,839
<i>Jo.</i>

3
00:00:06,506 --> 00:00:08,759
{\an8}<i>Jak se jmenoval?</i>

4
00:00:10,969 --> 00:00:13,931
{\an8}<i>Carrie, nejsi sama sebou.</i>

5
00:00:14,181 --> 00:00:16,642
{\an8}<i>Ty nemáš moji nemoc.</i>

6
00:00:16,975 --> 00:00:20,854
{\an8}<i>Zvládám ji. Potýkám se s ní od 22 let.</i>

7
00:00:22,481 --> 00:00:25,692
{\an8}<i>V práci to nesměli vědět.</i>
<i>Má bipolární poruchu.</i>

8
00:00:26,193 --> 00:00:29,071
{\an8}<i>Nálada v zemi není nejlepší.</i>

9
00:00:29,947 --> 00:00:32,199
{\an8}<i>Občanská válka.</i>

10
00:00:32,866 --> 00:00:34,910
{\an8}<i>Paní prezidentko, prosím!</i>

11
00:00:34,993 --> 00:00:37,871
{\an8}<i>Musíte to zastavit!</i>

12
00:00:37,955 --> 00:00:39,831
{\an8}<i>Zhoršuje se to.</i>

13
00:00:39,998 --> 00:00:41,667
{\an8}<i>Copak kurva nemáš žádný meze?</i>

14
00:00:43,168 --> 00:00:46,463
{\an8}<i>Absurdní lži a obvinění.</i>

15
00:00:49,258 --> 00:00:52,010
{\an8}<i>Bílý dům je v krizovém režimu.</i>

16
00:00:52,844 --> 00:00:55,639
{\an8}<i>Mluvím o informační válce.</i>

17
00:00:56,640 --> 00:00:59,518
{\an8}<i>Naše země je vystavená útoku.</i>

18
00:01:01,478 --> 00:01:03,855
{\an8}<i>Právě nastal čas povstat!</i>

19
00:01:05,857 --> 00:01:08,735
{\an8}<i>Přísahala jsem ji chránit.</i>

20
00:01:11,530 --> 00:01:13,740
{\an8}<i>Mysli na mě jako na světlo na nebi,</i>

21
00:01:13,824 --> 00:01:17,953
{\an8}<i>maják, který tě navádí mezi útesy.</i>

22
00:01:41,893 --> 00:01:45,856
- Doktorko Meyerová?
- Carrie! Ježíši, vyděsila jste mě.

23
00:01:45,939 --> 00:01:48,609
Máte… měla byste pět minut?

24
00:01:49,610 --> 00:01:51,320
Čekám pacienta.

25
00:01:51,403 --> 00:01:53,905
........