1
00:00:01,043 --> 00:00:02,586
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:02,669 --> 00:00:04,546
Teď zjistit, co je s Quinnem.

3
00:00:04,630 --> 00:00:06,131
Já myslela, že je s tebou.

4
00:00:06,215 --> 00:00:07,299
Byl.

5
00:00:07,382 --> 00:00:10,344
<i>Ale pak zmizel. Prostě se vypařil.</i>

6
00:00:11,428 --> 00:00:12,512
Jsem zatčená?

7
00:00:12,596 --> 00:00:15,098
V tuhle chvíli je to otevřená otázka.

8
00:00:15,182 --> 00:00:16,433
Nemusíš mi věřit,

9
00:00:16,517 --> 00:00:18,644
ale teď bys mě neměl odstrkávat.

10
00:00:18,727 --> 00:00:21,313
Chci vám říct, že těm řečem nevěřím.

11
00:00:21,396 --> 00:00:23,690
Jonasi, je tady. Fajsal Marvan.

12
00:00:23,774 --> 00:00:25,817
Propuštěný vězeň z Plötzensee.

13
00:00:25,901 --> 00:00:27,778
Mluvil některý z nich o džihádu?

14
00:00:27,861 --> 00:00:29,613
Slyšel jsem o útoku na Berlín.

15
00:00:29,696 --> 00:00:31,740
<i>Pane Berensone, našli jsme muže,</i>

16
00:00:31,823 --> 00:00:33,909
který může mít informace o útoku.

17
00:00:33,992 --> 00:00:36,912
Dáte mi slovo,
že s ním budete zacházet férově?

18
00:00:36,995 --> 00:00:38,413
BND.

19
00:00:38,497 --> 00:00:39,706
Ne!

20
00:00:39,790 --> 00:00:41,083
Chci al-Amína,

21
00:00:41,166 --> 00:00:43,835
<i>velitele Hizballáhu. Ukrývá se v Berlíně.</i>

22
00:00:43,919 --> 00:00:46,630
V Bejrútu jste mi zabila syna.

23
00:00:46,713 --> 00:00:48,924
Budu proti vám vždycky bojovat.

24
00:00:49,007 --> 00:00:50,384
<i>Aby vládla jeho slova.</i>

25
00:00:50,467 --> 00:00:53,053
<i>Dáváme Radě bezpečnosti 24 hodin na to,</i>
........