1
00:00:00,959 --> 00:00:02,669
<i>V předchozích dílech…</i>
2
00:00:02,878 --> 00:00:06,215
Pronikli do vaší zabezpečené sítě.
3
00:00:06,673 --> 00:00:10,302
Některé dokumenty obsahují detaily
naší spolupráce.
4
00:00:10,552 --> 00:00:14,181
Nelze to trestně stíhat.
Ty důkazy byly získány nelegálně.
5
00:00:14,932 --> 00:00:16,725
Všechny případy teď zahodí.
6
00:00:16,975 --> 00:00:19,520
Ten, co se tě snažil zabít, dělá pro SVR.
7
00:00:19,686 --> 00:00:21,271
Laura zveřejnila jen část
8
00:00:21,355 --> 00:00:23,148
dokumentů berlínské CIA.
9
00:00:23,232 --> 00:00:26,401
SVR nechce, abys našla
něco v těch dokumentech.
10
00:00:26,568 --> 00:00:29,196
Potřebuju zbytek těch materiálů ze CIA.
11
00:00:29,279 --> 00:00:30,531
Nemám je, Carrie.
12
00:00:31,156 --> 00:00:32,824
Ty soubory jsou pořád v CIA.
13
00:00:35,661 --> 00:00:36,954
Někdo nás zradil.
14
00:00:37,079 --> 00:00:40,332
Co když k narušení došlo
v Berlíně nebo Langley?
15
00:00:40,749 --> 00:00:42,084
To zatím neřeším.
16
00:00:42,251 --> 00:00:43,627
Problém vyřešen.
17
00:00:45,963 --> 00:00:49,341
Saulova slabina je Izrael
a Dar Adal to ví.
18
00:00:49,883 --> 00:00:52,761
Sledujte Saula. Chci oči, uši, všechno.
19
00:00:52,844 --> 00:00:55,430
Chci vědět, s kým se schází a o čem mluví.
20
00:00:55,847 --> 00:00:58,141
Soukromé letadlo se zřítilo u Ženevy.
21
00:00:58,225 --> 00:01:00,769
- Asi o tom víš.
- My to nebyli.
22
00:01:00,852 --> 00:01:01,979
Někdo to udělal.
23
00:01:08,986 --> 00:01:10,445
On umírá, Carrie!
24
00:01:12,614 --> 00:01:14,199
........