1
00:00:01,960 --> 00:00:04,254
<i>Letecké a námořní síly USA</i>

2
00:00:04,338 --> 00:00:07,007
<i>zahájily sérii útoků na teroristické cíle.</i>

3
00:00:07,090 --> 00:00:09,927
<i>Letadlo Pan Am 103</i>
<i>se zřítilo na město Lockerbie.</i>

4
00:00:10,010 --> 00:00:13,430
{\an8}<i>Posvětil teroristické činy</i>
<i>v Africe, Evropě…</i>

5
00:00:13,514 --> 00:00:15,974
{\an8}Tato agrese vůči Kuvajtu
je nepřípustná.

6
00:00:16,058 --> 00:00:17,476
{\an8}<i>…boj proti teroru.</i>

7
00:00:17,559 --> 00:00:18,769
{\an8}<i>Nečiníme rozdíly…</i>

8
00:00:18,852 --> 00:00:21,855
{\an8}<i>Zaútočili na loď USS Cole v přístavu Aden…</i>

9
00:00:21,939 --> 00:00:26,318
{\an8}Byl to teroristický čin.
Opovrženíhodný a zbabělý.

10
00:00:26,401 --> 00:00:29,947
{\an8}Zahrajeme vám z alba,
které patří k největším hitům.

11
00:00:30,280 --> 00:00:32,407
{\an8}…dokud ho něco nezastaví.

12
00:00:32,866 --> 00:00:37,120
{\an8}<i>Stalo se mi to před očima.</i>
<i>Vůbec jsem to nečekala.</i>

13
00:00:37,204 --> 00:00:41,291
{\an8}<i>Letadlo narazilo do věže WTC.</i>

14
00:00:41,416 --> 00:00:42,501
<i>Davy lidí utíkají.</i>

15
00:00:42,584 --> 00:00:47,297
Musíme a zůstaneme bdělí
doma i v zahraničí.

16
00:00:47,381 --> 00:00:48,548
CENTRÁLA CIA

17
00:00:52,386 --> 00:00:55,347
{\an8}<i>Jsi ten nejchytřejší</i>
<i>a zároveň nejhloupější člověk.</i>

18
00:00:57,266 --> 00:01:00,519
{\an8}<i>Já se nepletla. Já jediná měla pravdu.</i>

19
00:01:04,606 --> 00:01:07,901
{\an8}<i>Dostaňte je, dostaňte je všechny.</i>

20
00:01:19,329 --> 00:01:21,123
<i>V předchozích dílech…</i>

21
00:01:21,290 --> 00:01:23,458
Ten útočník dokáže Brodyho nevinu.

22
00:01:23,625 --> 00:01:25,043
Co kurva děláš, Carrie?

23
00:01:26,545 --> 00:01:28,046
<i>Vrať se, Carrie.</i>

........