1
00:00:00,062 --> 00:00:03,401
Slíbili jste mi drogy.
Kde je mám?
2
00:00:05,645 --> 00:00:09,379
- Josiah?
- Zdravím, pane.
3
00:00:09,780 --> 00:00:11,908
Bylo mi řečeno,
že všechno dostanete ven.
4
00:00:11,909 --> 00:00:15,959
Mí muži na vás čekali.
Ale vy jste se neukázali.
5
00:00:15,960 --> 00:00:17,570
Prosím o vysvětlení.
6
00:00:26,144 --> 00:00:27,449
Nemáme je.
7
00:00:27,450 --> 00:00:29,104
Vy je nemáte?
8
00:00:29,147 --> 00:00:31,640
Sledovala nás policie.
9
00:00:31,641 --> 00:00:33,324
Tak jsme museli
ty drogy přesunout,
10
00:00:33,325 --> 00:00:36,023
ale náš společník,
kterému jsme je dali,
11
00:00:36,024 --> 00:00:38,068
je tak nějak schoval.
12
00:00:38,069 --> 00:00:41,720
A ten společník je nyní kde?
13
00:00:41,964 --> 00:00:44,249
Je mrtvý.
14
00:00:44,793 --> 00:00:46,347
Mrtvý?
15
00:00:47,255 --> 00:00:52,282
A hádám, že vám před smrtí
neřekl, kam je schoval.
16
00:00:52,283 --> 00:00:54,432
- To je ale nešťastné.
- Podívejte.
17
00:00:54,433 --> 00:00:58,580
Ani Nia už ty drogy nemá,
takže je to pro vás dobré.
18
00:00:58,581 --> 00:01:01,005
Dobré by bylo mít tu zásilku,
kterou jste mi slíbili.
19
00:01:01,006 --> 00:01:04,834
To jo, ale účelem bylo
vzít všechno Nii.
20
00:01:04,835 --> 00:01:07,751
A věřte, že to jsme udělali.
21
00:01:07,754 --> 00:01:10,362
Nia vykoupila mé zásoby.
22
00:01:12,016 --> 00:01:14,279
A teď ty zásoby chybí.
23
........