1
00:01:30,799 --> 00:01:31,758
{\an8}Počkej tady.
2
00:01:32,509 --> 00:01:33,844
{\an8}To je hrob jarla Kalfa?
3
00:01:37,806 --> 00:01:39,057
{\an8}Proč jsi ho zabila?
4
00:01:43,186 --> 00:01:44,354
{\an8}Slíbila jsem to.
5
00:01:46,565 --> 00:01:48,734
{\an8}Zasloužil smrt za to, že mi vzal hrabství.
6
00:01:53,989 --> 00:01:55,824
{\an8}Předpokládám, že budeš chtít odejít,
7
00:01:56,950 --> 00:01:58,535
{\an8}teď, když je jarl Kalf mrtvý.
8
00:01:59,494 --> 00:02:00,454
Ne.
9
00:02:01,330 --> 00:02:04,082
{\an8}Chci se vrátit do Paříže,
s tebou a Ragnarem.
10
00:02:09,254 --> 00:02:10,172
Pojď sem, Guthrum.
11
00:02:16,386 --> 00:02:17,596
Brzy odjedu.
12
00:02:18,764 --> 00:02:20,057
Erlendur půjde taky.
13
00:02:21,558 --> 00:02:25,020
Radím ti držet si přátele blízko u sebe,
14
00:02:25,687 --> 00:02:28,190
někteří z nich zemřou příliš brzy.
15
00:02:29,066 --> 00:02:29,983
A ti ostatní,
16
00:02:32,319 --> 00:02:34,446
ti tě zradí.
17
00:02:37,157 --> 00:02:38,075
Rozumíš?
18
00:02:44,956 --> 00:02:45,874
Erlendure.
19
00:02:48,043 --> 00:02:50,587
Pokud jsi ochoten sdílet loď
s mnoha ženami,
20
00:02:51,129 --> 00:02:52,923
pak zvu na plavbu do Paříže.
21
00:03:20,742 --> 00:03:22,911
Nejprve bych chtěl oznámit,
22
00:03:22,994 --> 00:03:25,747
že přesně za tři týdny
odjíždíme do Paříže.
23
00:03:34,923 --> 00:03:36,425
Ale dnes je dnes
24
00:03:36,758 --> 00:03:41,138
a my jsme tady, abychom vykonali
důležitý obřad, při kterém
........