1
00:00:52,076 --> 00:00:52,994
{\an8}Zaber!

2
00:01:02,295 --> 00:01:03,171
{\an8}Je to tady!

3
00:01:05,006 --> 00:01:06,924
{\an8}Nemohl jsem se dočkat.

4
00:01:07,258 --> 00:01:09,760
{\an8}Konečně můžu splnit slib,
který jsem dal bohům,

5
00:01:10,094 --> 00:01:11,137
{\an8}a zabít Lagerthu.

6
00:01:18,644 --> 00:01:20,188
{\an8}Jsem připravený pomstít matku.

7
00:01:21,189 --> 00:01:24,358
{\an8}Ne, že by mi byla dobrou matkou,
ale Lagertha si to zaslouží.

8
00:01:26,360 --> 00:01:27,612
{\an8}To mi bohatě stačí.

9
00:01:29,822 --> 00:01:32,033
{\an8}Ale jsi připravený postavit se Ubbemu?

10
00:01:33,534 --> 00:01:36,954
{\an8}Zabiješ ho, když to bude nutné,
i když to je tvůj vlastní bratr?

11
00:01:38,831 --> 00:01:41,250
{\an8}Když Ubbeho zabiju,
stanu se slavným.

12
00:01:46,839 --> 00:01:48,174
{\an8}Tak se na to musí!

13
00:01:50,092 --> 00:01:50,968
Lásko!

14
00:01:52,595 --> 00:01:53,554
{\an8}Co to děláš?

15
00:01:54,180 --> 00:01:57,308
{\an8}- Jedu s vámi.
- Nejedeš. Čekáš mé dítě.

16
00:01:57,391 --> 00:02:00,603
I když čekám tvé dítě,
nic mě nezastaví a pojedu s vámi.

17
00:02:01,854 --> 00:02:03,564
Už jsem se rozhodla.

18
00:02:07,318 --> 00:02:10,947
Měl jsem tušit, že žena,
kterou mi bohové vybrali za manželku,

19
00:02:11,030 --> 00:02:14,116
bude velmi statečná a odvážná.

20
00:02:15,117 --> 00:02:16,494
Tvé přání je mi rozkazem.

21
00:02:18,287 --> 00:02:20,414
Popluješ s námi, lásko.

22
00:02:27,421 --> 00:02:28,422
Končíme!

23
00:02:30,383 --> 00:02:31,342
Vaše Milosti!

24
........