1
00:00:17,309 --> 00:00:19,744
<i>Viděli jste v
The Last Man On Earth...</i>
2
00:00:19,769 --> 00:00:22,403
Žít rozděleně tuhle skupinu zničí.
3
00:00:22,505 --> 00:00:24,205
Todde, probuď se!
Nevím co se děje!
4
00:00:24,307 --> 00:00:27,044
- Myslím že Todd má infarkt!
5
00:00:27,069 --> 00:00:28,801
Jsem rád, že jsi stále tady kámo.
6
00:00:28,826 --> 00:00:31,032
<i> Je jasné, že rozdělení jsme mnohem horší.</i>
7
00:00:31,057 --> 00:00:32,713
Ale pokud budeme žít společně,
8
00:00:32,815 --> 00:00:35,657
rozhodně to nebude
v téhle díře.
9
00:01:53,739 --> 00:01:56,640
Tohle místo má skvělou energii.
10
00:01:57,889 --> 00:01:59,666
- Myslím, že jsme doma.
- Mm.
11
00:01:59,764 --> 00:02:01,636
Oh.
12
00:02:02,112 --> 00:02:04,078
Vypadá hezky.
13
00:02:11,011 --> 00:02:12,256
Oh, tady, zlato, nech mě to vzít.
14
00:02:12,281 --> 00:02:13,581
Ne, neopovažuj se.
15
00:02:14,052 --> 00:02:15,318
Právě jsi měl infarkt.
16
00:02:15,343 --> 00:02:17,643
Ale no tak zlato. Nevíme
jestli to byl infarkt.
17
00:02:17,745 --> 00:02:19,745
Křičel jsi "infarkt",
když se to dělo.
18
00:02:19,847 --> 00:02:21,247
Přeháníš to zlato.
19
00:02:21,349 --> 00:02:22,982
Slibuju, jsem v pořádku.
20
00:02:23,007 --> 00:02:25,161
Jsem ráda, že máš
tenhle pozitivní přístup,
21
00:02:25,186 --> 00:02:26,752
ale nemůžeme to brát na lehkou váhu.
22
00:02:26,854 --> 00:02:28,401
Budeme tady muset udělat
spoustu změn.
23
00:02:28,426 --> 00:02:31,834
Ne, okay, to je v pořádku, ale
můžu si nést svou tašku, víš?
........