1
00:02:24,276 --> 00:02:26,328
Pijte. Nestyďte se.
2
00:02:28,221 --> 00:02:32,760
Vezměte si pití!
3
00:02:48,219 --> 00:02:49,641
Děkuji.
4
00:03:10,589 --> 00:03:13,905
Shengu, proč tu není Jeho Veličenstvo?
5
00:03:14,140 --> 00:03:16,346
Je teď velmi zaneprázdněný,
ale brzy dorazí.
6
00:03:16,581 --> 00:03:18,360
No tak, vezměte si pití.
7
00:03:18,395 --> 00:03:21,265
Budete mě muset omluvit, já nepiji.
8
00:04:37,269 --> 00:04:39,753
Co to sakra?
Hledáte způsob, jak zemřít!?
9
00:04:39,988 --> 00:04:40,998
Nenechám na sebe takhle křičet!
10
00:04:41,033 --> 00:04:42,326
Co to!? Jste jen obyčejný žebrák!
11
00:04:45,919 --> 00:04:48,296
To chcete říct, že hladový pes jí lejna?
12
00:04:50,057 --> 00:04:51,612
Buď zticha, ty malý parchante!
13
00:04:53,795 --> 00:04:55,237
Co to k sakru?
14
00:04:55,272 --> 00:04:56,293
Pokud si chcete porovnat
bojové schopnosti,
15
00:04:56,328 --> 00:04:57,624
uděláme to po shromáždění!
16
00:04:57,759 --> 00:04:59,129
Parchante!
17
00:05:03,399 --> 00:05:05,511
Ty špinavý malý žebráku!
18
00:05:05,717 --> 00:05:08,399
Nechte to být!
Pojďme se všichni napít!
19
00:05:26,907 --> 00:05:29,182
Mistře Dane, kam jdete?
20
00:05:29,518 --> 00:05:31,541
Jsou to už skoro čtyři hodiny,
Jeho Veličenstvo stále nedorazilo.
21
00:05:31,576 --> 00:05:32,845
Nemá cenu tu dále čekat.
22
00:05:33,097 --> 00:05:37,518
Jeho Veličenstvo řeklo, že nikdo
nesmí odejít, dokud shromáždění neskončí!
23
00:05:38,968 --> 00:05:40,877
Prosím, běžte zpátky a
dejte si pití.
24
........