1
00:00:01,001 --> 00:00:02,461
{\an8}<i>V minulých dílech…</i>

2
00:00:02,544 --> 00:00:04,213
Mike Ross nechodil na práva.

3
00:00:05,088 --> 00:00:07,007
Věděl jsem to a stejně ho najal.

4
00:00:08,800 --> 00:00:10,302
Ani tak nemůžu zůstat.

5
00:00:10,677 --> 00:00:13,472
Zní to jako kdybych tě připravil
o vysněnou svatbu.

6
00:00:13,555 --> 00:00:15,307
Ale ty jsi mě o ni připravil!

7
00:00:16,266 --> 00:00:19,353
Strašně rád bych připil
na tvůj nový život,

8
00:00:19,436 --> 00:00:21,563
- ale nemůžu.
- Nemám se ženit?

9
00:00:21,647 --> 00:00:22,689
Měl bys skončit.

10
00:00:22,773 --> 00:00:24,942
- Proč jsi tady?
- To není tak snadné.

11
00:00:25,025 --> 00:00:27,236
- Proč jsi tady?
- Protože mám strach!

12
00:00:28,070 --> 00:00:30,739
Svolal jsi hlasování o nedůvěře.

13
00:00:30,822 --> 00:00:32,783
Vyfoť si to, zítra ráno

14
00:00:33,158 --> 00:00:34,493
tu tvoje jméno nebude.

15
00:00:34,826 --> 00:00:37,454
Proč bych měl věřit, že to dodržíš?

16
00:00:37,538 --> 00:00:40,958
Mně je totiž vaše válka
s Hardmanem ukradená.

17
00:00:41,041 --> 00:00:45,879
Chci jen vidět jak padneš na kolena
a hlesneš: „já končím.“

18
00:00:46,713 --> 00:00:49,883
Firmu, která cílila na naše klienty,

19
00:00:49,967 --> 00:00:52,177
už nezastupuje Daniel Hardman.

20
00:00:52,261 --> 00:00:54,096
Kdo vyslovuje Jessice důvěru?

21
00:00:56,348 --> 00:00:59,351
Jak jsi Forstmana přesvědčil k výpovědi?

22
00:00:59,434 --> 00:01:01,019
Slíbil jsem, že odstoupím.

23
00:01:01,103 --> 00:01:03,146
Ty ale nemůžeš odstoupit.

24
........