1
00:01:10,821 --> 00:01:12,698
Pořád nevěřím, že se tohle děje.
2
00:01:13,156 --> 00:01:15,742
Dohodli jsme, že budeme plenit
s mocným Ragnarem Lothbrokem.
3
00:01:16,785 --> 00:01:18,078
A teď utíkáme.
4
00:01:18,370 --> 00:01:20,289
Viděl jsi co se stalo. Byl jsi tam.
5
00:01:20,956 --> 00:01:22,708
Co bys ty udělal jinak?
6
00:01:24,626 --> 00:01:26,090
Myslím, že to nechápeš.
7
00:01:27,796 --> 00:01:29,590
Tohle nemá s námi co dělat.
8
00:01:30,382 --> 00:01:32,926
Nechali jsme se očarovat
kouzlem Ragnara Lothbroka.
9
00:01:33,885 --> 00:01:36,179
Mysleli jsme, že mu nikdo
nemůže stát v cestě.
10
00:01:36,305 --> 00:01:40,434
V našem světě neuznáváme kompromis.
11
00:01:41,184 --> 00:01:42,894
Neuznáváme prohru.
12
00:01:43,020 --> 00:01:46,231
Prohra má vždy svého viníka.
13
00:01:51,737 --> 00:01:52,821
Být tebou,
14
00:01:54,281 --> 00:01:57,909
nemluvím takhle o Ragnaru Lothbrokovi
přímo mně do tváře.
15
00:02:15,427 --> 00:02:16,637
Byli jsme poraženi?
16
00:02:19,890 --> 00:02:21,767
Ne, my ne.
17
00:02:23,602 --> 00:02:24,686
Ani bohové ne.
18
00:02:26,355 --> 00:02:27,397
Jen Ragnar.
19
00:02:34,988 --> 00:02:36,365
Víš, že tohle tě oslabí.
20
00:02:38,617 --> 00:02:40,410
Tohle tě oslabí v každém směru.
21
00:03:02,265 --> 00:03:04,935
Hrabě Odo, jsem vám nadosmrti zavázán.
22
00:03:05,686 --> 00:03:08,063
Nebyla to jen moje zásluha, Vaše Výsosti,
23
00:03:08,230 --> 00:03:11,358
ale hlavně vašich bojovníků a vojáků
kteří se překonali odvahou
24
00:03:11,441 --> 00:03:15,195
a dokázali, že jsou důstojnými nástupci
........