1
00:00:02,864 --> 00:00:04,517
Si môj brat a mám ťa rád.
2
00:00:04,561 --> 00:00:06,104
Ale je načase pre každého
posunúť sa ďalej.
3
00:00:06,128 --> 00:00:07,999
Nasťahujem sa k Marie.
4
00:00:08,043 --> 00:00:09,392
Nevidela som tu Dáriusa.
5
00:00:09,435 --> 00:00:11,437
Odsťahoval sa.
6
00:00:11,481 --> 00:00:13,135
Scotty Williams.
7
00:00:13,178 --> 00:00:14,745
Som váš sociálny kurátor.
8
00:00:14,789 --> 00:00:16,704
Muž práve vychádzajúci z väzenia
9
00:00:16,747 --> 00:00:18,706
potrebuje mať určitý stupeň finančnej stability,
10
00:00:18,749 --> 00:00:20,708
Viete, že som právnik, že?
11
00:00:20,751 --> 00:00:22,710
Včera mi volal Spencer Richardson.
12
00:00:22,753 --> 00:00:24,625
Nezaškodí vypočuť si, čo chce ten muž povedať.
13
00:00:24,668 --> 00:00:26,888
Viem, že nemáte žiadny dobrý dôvod,
aby ste mi verili,
14
00:00:26,931 --> 00:00:28,759
Ale môžem vám ponúknuť niečo,
15
00:00:28,803 --> 00:00:30,432
obohacujúcejšie, než ste si kedy dokázali predstaviť.
16
00:00:30,456 --> 00:00:31,999
Vyzerá to však tak, že naozaj chce urobiť
niečo dobré.
17
00:00:32,023 --> 00:00:34,199
A bolo by to za veľa peňazí,
18
00:00:34,243 --> 00:00:35,679
Musím mať svoju nezávislosť.
19
00:00:35,723 --> 00:00:37,812
Mám jeden prípad ...
20
00:00:37,855 --> 00:00:39,248
Chcem, aby ste ho vzali.
21
00:00:39,291 --> 00:00:40,684
Urobili sme kompromis.
22
00:00:40,728 --> 00:00:41,835
Musím pre neho urobiť jednu vec,
23
00:00:41,859 --> 00:00:43,034
Ďakujem.
24
00:00:43,078 --> 00:00:44,514
Že si ma vypočul.
25
........