1
00:00:09,336 --> 00:00:10,884
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:12,027 --> 00:00:15,057
Krkavčí unie zaútočí
do konce roku na Londýn.

3
00:00:15,292 --> 00:00:17,142
Bude to opravdová bitva.

4
00:00:19,209 --> 00:00:20,854
Jdi se bodnout, kámo.

5
00:00:21,690 --> 00:00:24,358
Unie má na své straně armádu.

6
00:00:24,394 --> 00:00:27,512
Mají tanky, dělostřelectvo a více lidí.

7
00:00:27,585 --> 00:00:30,933
Stojí proti chabě vyzbrojeným
a mizerně vedeným civilistům.

8
00:00:31,012 --> 00:00:32,741
Obviňujeme vás...

9
00:00:32,827 --> 00:00:38,038
z podvracení a spiknutí za účelem
páchání násilných činů.

10
00:00:38,997 --> 00:00:40,607
Svlékni se.

11
00:00:40,675 --> 00:00:42,251
Něco vám řeknu, pane.

12
00:00:43,609 --> 00:00:47,464
To je on.
Plukovník John Salt z milice Unie.

13
00:00:47,606 --> 00:00:51,385
Před válkou jsem pracoval
na místě zvaném místnost 101.

14
00:00:51,594 --> 00:00:53,512
V podstatě to byla mučírna.

15
00:00:54,282 --> 00:00:56,598
Tak se připravte.
Máme trochu naspěch.

16
00:00:56,798 --> 00:00:58,809
Najdeme autobusovou zastávku.

17
00:00:59,179 --> 00:01:03,355
- Ráda tě vidím, Thomasi.
- Mám velkou novinu. Jsem zasnoubený.

18
00:01:03,602 --> 00:01:05,148
Nepovídej.

19
00:01:06,026 --> 00:01:09,111
Na shledanou, mladíku.
Třeba se ještě uvidíme.

20
00:01:09,567 --> 00:01:12,352
Znáš mě. Krize mám rád.

21
00:01:16,910 --> 00:01:18,870
PENNYWORTH
2x02 - The Burning Bridge

22
00:01:18,918 --> 00:01:22,366
Překlad: Laisobel, BottleOfWater
Korekce: Lucifrid, KevSpa

23
00:01:22,433 --> 00:01:23,813
........